život čeština

Překlad Život spanělsky

Jak se spanělsky řekne Život?

život čeština » spanělština

vida existencia vivo vivir la vida

Život čeština » spanělština

Vida

Příklady Život spanělsky v příkladech

Jak přeložit Život do spanělštiny?

Jednoduché věty

Život je krásný!
La vida es bella.
Život je krásný.
La vida es bella.
Život bez lásky nemá žádný smysl.
Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
Zachránil jsi mi život.
Me salvaste la vida.
Někdo mi zachránil život.
Alguien ha salvado mi vida.
Život je plný překvapení.
La vida está llena de sorpresas.
Život tady je mnohem jednodušší, než býval dřív.
La vida aquí es mucho más fácil de lo que lo era antes.
Smrt je něčím, od čeho jsme často zrazováni mluvit či jenom na to myslet, ale zjistila jsem, že příprava na smrt je jednou z nejvíce posilujících věcí, které můžete udělat. Přemýšlení o smrti projasňuje váš život.
La muerte es algo de lo que a menudo evitamos hablar, o incluso pensar, pero entendí que prepararnos para la muerte es una de esas cosas que nos confieren más poder. Pensar en la muerte clarifica nuestra vida.
Vede smutný život.
Ella lleva una vida triste.
Chci žít život bez stresu a starostí. Nepotřebuji být bohatý a slavný, jen chci být šťastný.
Quiero vivir mi vida sin estrés y preocupaciones. No necesito ser rico y famoso, sólo quiero ser feliz.
Ona bojuje o život.
Ella está luchando por su vida.

Citáty z filmových titulků

Tohle je celý tvůj život, tohle malé rozhodnutí ovlivní ostatní oblasti v tvém životě.
Haz esto. Es tu vida. Este pequeño proceso de toma de decisiones afectará a otras áreas de tu vida.
Tohle je symbol Burcanan, který reprezentuje znovuzrození, nový život.
Representa el renacimiento, una vida nueva, el crecimiento.
Život jiných lidí než vašeho syna není pro vás důležitý.
La vida de tu hijo es importante, pero también lo es la de los demás.
Život jiných lidí je zrovna tak drahocenný, jako život mého vlastního dítěte.
Si la vida de mi hijo es importante, la de los demás también lo es.
Život jiných lidí je zrovna tak drahocenný, jako život mého vlastního dítěte.
Si la vida de mi hijo es importante, la de los demás también lo es.
Život pana Cha je zrovna tak drahocenný jako pro jeho neznámé rodiče!
Moo-hyuk también es importante para su familia.
Dali jste mi život!
Yo también. soy hijo tuyo.
Ne, takový je prostě život, každý umírá.
Todo el mundo muere al final.
Pokud má můj život být zachráněn, pak budu nějak žít.
Si estoy destinado a vivir, viviré.
Myslel jsem si, že můj život skončil, ale zdá se, že mě čekají lepší časy.
Pensé que mi vida. se esfumaría sin más, pero seré rico en mis últimos años, gracias a usted.
Zajistím ti lepší život!
Te daré una buena vida.
Nevypadá na to, že by vedla těžký život, nebo umírala hlady.
No se moría de hambre. entonces.
Neměla ani na to, aby mě nakrmila a tak mi dala šanci na lepší život.
Renunció a mí para que pudiera tener una vida decente.
Vrátím se a zajistím ti dobrý život.
Te daré una buena vida.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Atmosféra strachu zkomplikovala život každému, kdo podezřele vypadá nebo jedná, zejména muslimům.
Un clima de miedo ha hecho la vida difícil para cualquiera que parezca sospechoso, especialmente para los musulmanes.
Jinými slovy, svoboda neznamená právo jedince určovat svůj vlastní život, ale právo státu omezovat osobní svobodu ve jménu bezpečnosti, již může definovat jedině stát.
En otras palabras, la libertad no es el derecho de las personas a definir sus propias vidas sino el derecho del Estado a restringir la libertad personal en nombre de una seguridad que sólo el Estado puede definir.
V mnoha případech je masová výroba život zachraňujících léků levná, ale prodávají se za ceny, které je činí nedostupnými pro ty, kdo je potřebují.
En muchos casos se pueden producir a gran escala medicamentos baratos para salvar vidas pero sus precios de venta impiden que los compren las personas que los necesitan.
Science fiction sice stárne rychle, ale má dlouhý posmrtný život.
La ciencia ficción envejece rápido, pero tiene una larga vida de ultratumba.
Osoby, jimž byl lék podáván, projevily menší ochotu obětovat jedince, aby zachránily život několika dalším.
Las personas que recibieron el medicamento estaban menos dispuestas a sacrificar a una persona para salvar las vidas de otras.
Je odpudivé dávat na lidský život cenovku, ale čím více utratíme za bezpečnost, tím méně nám zbude na jiné účely.
Es de mal gusto poner un precio a la vida humana, pero entre más gastemos en seguridad menos tendremos para otros de nuestros objetivos.
ROTTERDAM - Lidé, kteří stojí na společensko-ekonomickém žebříčku níže (indikováno podle úrovně jejich vzdělání, povolání nebo příjmu), žijí v průměru kratší a méně zdravý život než lidé stojící na vyšších příčkách.
ROTTERDAM - Las personas de menor nivel socioeconómico (por sus niveles de educación, ocupación o ingresos) viven en promedio vidas más cortas y menos saludables que las de estratos más altos.
V důsledku toho má mnoho homosexuálů nižší vzdělání, nižší produktivitu práce, nižší výdělky, horší zdraví a kratší život.
Como resultado de esto, muchos homosexuales tienen menos educación, menos productividad, menores ingresos, una salud peor y una expectativa de vida menor.
Válka v Iráku stála život bezpočet nevinných lidí, například při bombovém útoku na sídlo OSN v Bagdádu.
La guerra de Irak ha costado incontables vidas inocentes, como las que se perdieron cuando fue bombardeado el cuartel general de la ONU en Bagdad.
Etiopský venkovský život dlouho závisel na dvou úrodách, první během krátkého deště v březnu a v dubnu a druhé a hlavní během dlouhého deště v letních měsících.
Desde hace mucho, la vida de la aldea etíope ha dependido de dos cosechas, una durante una corta lluvia en marzo y abril, y la principal durante las lluvias más prolongadas de los meses de verano.
Avšak za slogany leží fundamentální zlomová linie mezi těmi, kdo jsou kulturně schopni změnu přijmout, a těmi, kdo se jí brání lpěním na tradičních názorech na to, jak by měl být uspořádán život člověka a následně život společnosti.
Este conflicto existe a nivel mundial.
Avšak za slogany leží fundamentální zlomová linie mezi těmi, kdo jsou kulturně schopni změnu přijmout, a těmi, kdo se jí brání lpěním na tradičních názorech na to, jak by měl být uspořádán život člověka a následně život společnosti.
Este conflicto existe a nivel mundial.
I jim možná dary zpříjemňují život, ale není to jejich hlavní motivace.
Sus donaciones también pueden hacer su vida mejor, pero esto no es lo que los motiva.
Dne 14. května 2002 vdechla Rada bezpečnosti skomírajícímu sankčnímu režimu nový život, když jednohlasně přijala zjednodušený postup kontroly.
El 14 de mayo de 2002, el Consejo de Seguridad le dio nueva vida al tambaleante régimen de sanciones al adoptar por unanimidad un procedimiento de revisiones simplificado.

Možná hledáte...