visir | vivar | viril | vivo

vivir spanělština

žít

Význam vivir význam

Co v spanělštině znamená vivir?

vivir

Tener vida. Tener su residencia y desarrollar sus actividades en un lugar determinado. Permanecer alguien haciendo o siendo algo durante largo tiempo. Permanecer algo en el tiempo. Tener un estilo de vida. Tener un comportamiento permanente. Satisfacer las necesidades diarias. Acompañado de la preposición de, denota un medio de subsistencia.

vivir

Estar en una situación dada durante un pasaje de la vida. Sentir vivamente una experiencia.

Překlad vivir překlad

Jak z spanělštiny přeložit vivir?

Příklady vivir příklady

Jak se v spanělštině používá vivir?

Jednoduché věty

Vivir es hacerse viejo, nada más.
Žít je stárnout, nic víc.
Quiero vivir mi vida sin estrés y preocupaciones. No necesito ser rico y famoso, sólo quiero ser feliz.
Chci žít život bez stresu a starostí. Nepotřebuji být bohatý a slavný, jen chci být šťastný.

Citáty z filmových titulků

Por favor, déjale vivir en paz el tiempo que le queda.
Nech ho, aby zbytek svého života prožil tak, aby nebyl smutný a osamělý, prosím!
Por favor, déjalo vivir en paz el tiempo que le queda.
Nechej ho prosím na pokoji! Nech ho, aby zbytek svého života prožil tak, aby nebyl smutný a osamělý, prosím!
Si estoy destinado a vivir, viviré.
Pokud má můj život být zachráněn, pak budu nějak žít.
Primero tienes que vivir.
Yoone, no tak, vzchop se!
Sólo tienes que vivir tu vida al máximo. y ser feliz mientras estés vivo.
Po zbytek času, který ti ještě zbývá, hodně miluj, užívej si štěstí, raduj se z každého dne. A tím překonáš svou bolest.
Lo hice porque quería vivir.
Musel jsem to udělat.
Verte me dio ganas de vivir.
Pokaždé když se na tebe dívám, chci žít.
Sinolesgustaloquedecimos traten de vivir aquí un par de días!
Pokud se vám nelíbí, co říkám, Zkuste tady žít pár dní.
Probablemente es porque para ellos también es difícil vivir.
Musí to být proto, že jejich životy jsou těžké.
No podemos dejar vivir a todos.
Co je dobrého na lidském životě?
Si puedo tener ese cuerpo, puedo vivir eternamente.
Když budu mít to tělo. tak budu žít věčně.
Él se enteró de su relación, Paliza vivir de Abelardo.
Zjistil o vztahu a vymlátil z něj duši.
Los amantes fueron desterrados vivir separados para siempre.
Navždy byli rozděleni.
Olvídate del regalo y céntrate en volver al mundo real, porque ahora que esos dos van a vivir juntos, ya no vas a poder estar a solas con él.
Zapomeň na ten dárek. Zapomeň na ten dárek. Snažím se tě jen hodit zpět do reality.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nunca más podemos permitirnos vivir con una estrecha noción de dos Europas, de privilegiados y desposeídos, de conocidos y forasteros.
Už nikdy si nemůžeme dovolit žít s úzkoprsou představou dvou Evrop, poloviny majetné a poloviny nemajetné, těch uvnitř a těch venku.
Ahora que se pudo comprobar lo peor, Etiopía y el resto de África oriental tendrán que aprender a vivir sin la influencia estabilizadora de su gran dictador-diplomático.
Když se tedy nyní naplnily nejhorší scénáře, budou se muset Etiopie a celá východní Afrika naučit žít bez stabilizujícího vlivu svého velkého diktátora-diplomata.
Los africanos que cruzan el Mediterráneo en pateras a menudo no están siquiera seguros de si desean vivir en Italia, Alemania o Gran Bretaña.
Afričané prchající na lodích přes Středozemní moře často ani nevědí, zda se chtějí dostat do Itálie, Německa nebo do Británie.
Nuestra población no podrá vivir en un espacio de miles de hectáreas de tierra contaminada durante cientos de años.
Naši občané nebudou stovky let moci žít na tisících akrů kontaminované půdy.
Lejos de pretender obligar a la gente a vivir de una cierta forma, los conservadores alemanes buscan una política que reconozca los límites; los del estado, los del mercado y los del individuo.
Němečtí konzervativci rozhodně nechtějí nutit lidi k tomu, aby žili určitým způsobem, nýbrž se zasazují o politiku, která zná meze - meze státu, trhu a jednotlivce.
La mayoría de las personas pueden vivir con un riñón pero nadie puede vivir sin alimentos.
Většina lidí bez jedné ledviny může žít. Bez potravy ale nikdy nepřežije.
La mayoría de las personas pueden vivir con un riñón pero nadie puede vivir sin alimentos.
Většina lidí bez jedné ledviny může žít. Bez potravy ale nikdy nepřežije.
Es importante señalar que este laboratorio vivo tiene la aprobación y consentimiento informado de todos los participantes, que entienden que son parte de un experimento gigante cuyo objetivo es crear una mejor manera de vivir.
Důležité je, že tato živá laboratoř má podporu a poučený souhlas všech zúčastněných; chápou, že se účastní gigantického experimentu, jehož cílem je vytvořit lepší způsob života.
Solamente mediante el desarrollo de la ciencia y lenguaje de la física social podremos construir el mundo de datos masivos en el que queremos vivir.
Jedině rozvojem poznatků a jazyka sociální fyziky budeme schopni udělat ze světa velkých dat svět, ve kterém chceme žít.
Ahora que muchos países europeos se han vuelto cada vez más variados en términos de etnicidad y cultura, la única forma de avanzar es aprender a vivir juntos.
Dnes, kdy jsou mnohé evropské národní státy čím dál různorodější co do etnické a kulturní skladby, jedinou cestou vpřed je naučit se žít společně.
Como es totalmente natural, la clase media rusa desea vivir en una sociedad como la de la Europa occidental.
Ruská střední třída si docela přirozeně přeje žít ve společnosti podobné té západoevropské.
La burbuja inmobiliaria indujo a los estadounidenses a vivir con más de lo que tenían -el ahorro neto ha sido negativo desde hace un par de años.
Bublina cen bydlení podnítila Američany k tomu, aby žili nad poměry - čisté úspory jsou v posledních několika letech záporné.
A menos que lleven adelante una limpieza étnica masiva y sangrienta -una Bosnia a escala continental-, los estadounidenses y otros no tienen opción más que acostumbrarse a vivir en sociedades cada vez más diversas.
Nepřejí-li si Američané a další rozpoutat masivní a krvavou etnickou čistku - jakousi Bosnu na kontinentální úrovni -, pak nemají jinou možnost než si zvyknout na život ve stále rozmanitější společnosti.
Sólo entonces podría un Estado palestino soberano vivir en paz al lado de Israel.
Jen v tom případě by totiž nezávislý palestinský stát mohl vedle Izraele existovat v míru.

Možná hledáte...