Atenas spanělština

Athény, Atény

Význam Atenas význam

Co v spanělštině znamená Atenas?

Atenas

Geografía.| Ciudad capital de Grecia.

Překlad Atenas překlad

Jak z spanělštiny přeložit Atenas?

Atenas spanělština » čeština

Athény Atény Atény-city

Příklady Atenas příklady

Jak se v spanělštině používá Atenas?

Citáty z filmových titulků

Envía palomas mensajeras a Ventilius en Tarso, Drusus en Atenas. y a mis legiones en Filipos. para que se reúnan conmigo y mis 10 legiones en Actium.
Pošli poštovního holuba Ventiliusovi do Tarsu, Drususovi do Athén a mým legiím na Philippi, aby se vydaly na cestu. Všichni se setkáme v Actii.
Sofía, Atenas, Alejandría, El Cairo.
Sofia, Athény, Alexandrie, Cairo.
Conoce al líder de la resistencia en París, en Praga en Bruselas, en Amsterdam, en Oslo, en Belgrado, en Atenas.
Znáte vůdce podzemního hnutí v Paříži, v Praze v Bruselu, v Amsterdamu, v Oslu, v Bělehradě, v Aténách.
Le usamos como camarero en Dantzig, Rotterdam y Atenas.
Dělal číšníka v Gdansku, Rotterdamu a Aténách.
En Atenas morían de hambre cuatrocientos diarios.
V Aténách umírá hladem 400 lidí denně.
En el siglo V a. de J.C., los ciudadanos de Atenas que sufrieron bajo un tirano llegaron a deponerlo y desterrarlo.
V 5. stol. Před Kr. Atéňané vyhnali krutého tyrana, který jim vládl.
Apresados en Varsovia, deportados de Lodz, de Praga, de Bruselas, de Atenas, de Zagreb, de Odessa, o de Roma.
Zajati ve Varšavě, deportováni z Lodže, Prahy, Bruselu, Atén, Záhřebu, Oděsy nebo Říma.
Y después de la Riviera, creo que iré a Atenas.
A z Riviery asi pojedu do Atén.
Y cuando esté en Atenas, estaré con el duque otra vez, en Escocia.
A až budete v Aténách, budu s tím vévodou ve Skotsku.
Telegrafiaré a un armador de Atenas que es amigo mío.
Pošlu telegram příteli, který je lodním agentem v Aténách.
No has cambiado desde Atenas.
Od Atén ses nezměnil.
Y de forma elocuente lo expresa la lápida de un desfiladero desolado 322 km al norte de la Atenas actual.
Neexistuje nic výmluvnějšího než tento osamělý památník v nehostninném průsmyku 200 mil na sever od dnešních Athén.
Tiene el turno el representante de Atenas, Temístocles.
Nyní si vyslechněme velvyslance Athén, Themistoclea.
Acaso no ha consultado Atenas al oráculo de Delfos?
Obdrželi již athéňané předpověď od delfského orákula?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

ATENAS - El acuerdo para el rescate de Chipre marca una divisoria en el desarrollo de la crisis de la eurozona: la responsabilidad de resolver los problemas de los bancos se transfirió de los contribuyentes a los inversores privados y a los depositantes.
ATÉNY - Dohoda o finanční záchraně Kypru je předělem v probíhající krizi eurozóny, protože zodpovědnost za vyřešení problémů bank se přesunula od daňových poplatníků na soukromé investory a vkladatele.
ATENAS - Los argumentos de Alemania en contra de introducir los eurobonos, ampliar el fondo de rescate de la eurozona e instituir un sistema integral de gobernanza económica son transparentes y fáciles de entender.
ATÉNY - Německé argumenty proti zavedení eurobondů, rozšíření záchranného fondu eurozóny a zřízení komplexního systému ekonomického řízení jsou transparentní a snadno pochopitelné.
Desde que apareció en la antigua Atenas, la democracia siempre ha generado sospechas entre quienes creen que el fin último de la humanidad es la virtud y no la libertad.
Už od doby, kdy se demokracie objevila ve starých Aténách, vyvolávala podezření mezi těmi, kdo se domnívají, že nejvyšším cílem lidstva není svoboda, nýbrž ctnost.
Habrá financiación de emergencia, sujeta a condiciones, y las autoridades de Atenas se verán obligadas a hacer promesas.
Přijdou podmínky. Přijdou povinné sliby vlády v Aténách.
ATENAS - Cabe preguntarse si los problemas de Grecia destruirán la unión monetaria europea o revelarán la forma en que puede salvarse.
ATÉNY - Zničí řecké nesnáze evropskou měnovou unii, anebo ukážou, jak by se měla zachránit?
ATENAS - Como Macbeth, los políticos tienden a cometer pecados nuevos para tapar las faltas viejas.
ATÉNY - Politici mají, stejně jako Macbeth, tendenci páchat nové hříchy, aby tím zakryli své předchozí přešlapy.
ATENAS - La deuda pública de Grecia quedó postergada en la agenda de Europa.
ATÉNY - Řecký veřejný dluh se vrátil do evropské agendy.
Menos de dos años bastaron para que la amenaza de la exclusión forzara a que se revertieran totalmente las políticas del gobierno de Atenas.
Pod hrozbou vyloučení se svazku se aténské vládě během necelých dvou let podařilo svou politiku zcela otočit.
ATENAS - La crisis europea está lista para adentrarse en su fase más peligrosa.
ATÉNY - Krize Evropy vstupuje do nejnebezpečnější fáze.
ATENAS - El objetivo de reestructurar deuda es disminuir el volumen de nuevos créditos que son necesarios para rescatar una entidad insolvente.
ATÉNY - Smyslem restrukturalizace dluhu je snížit objem nových úvěrů potřebných k záchraně nesolventní entity.
Atenas, por ejemplo, es un candidato obvio para la implementación de políticas nuevas.
Například Atény se jako cíl změn přímo nabízejí.
Como esta diferencia se debe sobre todo al transporte, tomar medidas que favorezcan el transporte público o la caminabilidad de Atenas puede reducir el déficit ecológico.
Největším zdrojem této disparity je doprava, což znamená, že ekologickou stopu Atén mohou výrazně zmírnit politické zásahy upřednostňující veřejnou dopravu nebo pěší chůzi.
ATENAS - Una falacia común permea en la cobertura informativa de la prensa mundial sobre las negociaciones entre el gobierno griego y sus acreedores.
ATÉNY - Zpravodajstvím o jednáních řecké vlády s věřiteli se jako červená nit táhne jeden omyl.
ATENAS - El 12 de julio, la cumbre de dirigentes de la zona del euro dictó sus condiciones para la rendición al Primer Ministro de Grecia, Alexis Tsipras, quien, aterrado por las otras posibles opciones, aceptó todas ellas.
ATÉNY - Dvanáctého července nadiktoval summit vedoucích představitelů eurozóny podmínky kapitulace řeckému premiérovi Alexisu Tsiprasovi, kterého alternativy děsily, a tak všechny podmínky přijal.

Možná hledáte...