guerra spanělština

válka

Význam guerra význam

Co v spanělštině znamená guerra?

guerra

Conflicto armado entre mucha gente (países, bandos) y con gran número de víctimas (muertos, heridos, damnificados). Cualquier lucha en la que no se respeta al enemigo ni sigue unas normas comunes. Toda especie de lucha y combate, aunque sea en sentido moral. Pugna, disidencia entre dos o más personas. Cierto juego de billar.

Guerra

Apellido vasco.

Překlad guerra překlad

Jak z spanělštiny přeložit guerra?

guerra spanělština » čeština

válka vojna boj válčení konflikt

Guerra spanělština » čeština

Válka

Příklady guerra příklady

Jak se v spanělštině používá guerra?

Jednoduché věty

La guerra es un crimen contra la humanidad.
Válka je zločin proti lidskosti.
Fue soldado durante la guerra.
Byl za války vojákem.

Citáty z filmových titulků

William S. Farris cuyo nieto es hoy en día amigo cercano y pariente de la reina de Inglaterra. la compañía petrolera de Rockefeller que estaba abasteciéndole petróleo a los nazis cuando supuestamente estaban en guerra contra los EE.UU.
WILLIAM S. FARISH, jehož vnuk je nyní BUSHŮV velvyslanec v Británii - WILLIAM S.
De este modo los EE.UU. pudo guardar las apariencias durante la guerra fría.
USA se snažilo uchovat si tvář ve studené válce.
En esta obra afirma claramente que actualmente hay una guerra en el espacio.
V této mimořádné knize jasně prohlásil, že probíhá válka ve vesmíru.
Guerra y terrorismo.
Válka a terorismus.
Me gustaría al menos un mundo sin guerra.
Hlavně chci svět bez války.
Hay guerra, pobreza, hambre.
Je tu válka, chudoba, hlad!
Miren quien viene por la montaña: el señor de la guerra estadounidense Brigham Young! Siiiii.
Rychle dolů z hory, to je - americký mormon Brigham Young!
Es como una batalla de la guerra.
Skoro jako by táhli do války.
Éste es también el arte de la guerra.
I to je umění boje. Vše pro vítězství.
Sabine era su protegido, su mano derecha, durante la guerra.
Sabine byl během války jeho chráněnec, pravá ruka.
Había cientos en nómina durante la guerra.
Během války byly na výplatní pásce tisíce lidí.
Son un equipo de extracción. estrenaron con los detalles de protección de Milosevic durante la limpieza étnica de la guerra yugoslava.
Je to skupina na vyzvedávání. Udělali si jméno, když dělali Miloševičovi ochranku při etnických čistkách během války v Jugoslávii.
No tengo uso para la guerra biológica.
Pro bakteriologické zbraně nemám využití.
La guerra feudal de los gangsters.
Válka gangů o teritorium.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ésa es la razón por la que el gran héroe de la guerra, Winston Churchill, perdió las elecciones en el verano de 1945, antes incluso de que el Japón se rindiera.
Proto byl velký hrdina této války Winston Churchill vystrnaděn po volbách z úřadu už v létě roku 1945, ještě před kapitulací Japonska.
Ese sueño se desvaneció rápidamente cuando la Guerra Fría dividió al mundo en dos bandos hostiles, pero en ciertos sentidos el consenso de 1945 en Occidente resultó fortalecido por la política de la Guerra Fría.
Tento sen se rychle rozplynul, když studená válka rozdělila svět na dva znesvářené bloky. Politika studené války však v některých ohledech posilovala na Západě konsensus roku 1945.
Ese sueño se desvaneció rápidamente cuando la Guerra Fría dividió al mundo en dos bandos hostiles, pero en ciertos sentidos el consenso de 1945 en Occidente resultó fortalecido por la política de la Guerra Fría.
Tento sen se rychle rozplynul, když studená válka rozdělila svět na dva znesvářené bloky. Politika studené války však v některých ohledech posilovala na Západě konsensus roku 1945.
En 1989, parecía que la siniestra herencia de la segunda guerra mundial, la esclavización de la Europa oriental, se había acabado por fin y así había sido en muchos sentidos, pero muchas más cosas se desplomaron con el modelo soviético.
V roce 1989 se zdálo, že temný odkaz druhé světové války, totiž zotročení východní Evropy, je konečně u konce. A v mnoha směrech tomu tak skutečně bylo.
El neoliberalismo llenó el vacío, creando una gran riqueza para algunos, pero a expensas del ideal de igualdad que había surgido tras la segunda guerra mundial.
Na uvolněné místo nastoupil liberalismus, jenž vytvořil obrovské bohatství pro některé lidi, avšak na úkor ideálu rovnosti, který vzešel z druhé světové války.
Al llamarlos guerra -y señalar un oponente, normalmente al-Qaeda y su líder, Osama Bin Laden- el gobierno de Estados Unidos ha justificado cambios internos que, antes de los ataques del 11 de septiembre, hubieran sido inaceptables en cualquier país libre.
Jejich prohlášením za válku - a pojmenováním nepřítele, obvykle al-Káidy a jejího vůdce Usámy bin Ládina - vláda Spojených států ospravedlnila vnitřní změny, jež by byly v každé svobodné zemi před útoky z 11. září nepřijatelné.
Junto con Golda Meir y Moshe Dayan tuvo que salir del gobierno en 1974 después de la Guerra de Yom Kippur.
Společně s Goldou Meirovou a Moše Dajanem musel opustit vládu roku 1974 v důsledku jomkipurské války.
Los países avanzados podrían no querer causar daño alguno a Bangladesh y las islas que desaparecerán, pero ninguna guerra podría ser más devastadora.
Rozvinuté země možná nechtějí Bangladéši a mizejícím ostrovním státům ublížit, avšak žádná válka by nemohla být ničivější.
Actualmente los costes más altos se derivan del espionaje y el crimen, pero en la próxima década la guerra cibernética y el ciberterrorismo pueden llegar a ser una amenaza mayor de lo que son hoy.
Nejnákladnější je dnes řešení špionáže a zločinnosti, avšak v příštích zhruba deseti letech může narůst i hrozba kybernetické války a kybernetického terorismu.
George W. Bush está obsesionado con la guerra al terorismo, especialmente la respuesta militar al mismo.
George W. Bush je posedlý bojem proti terorismu, zejména vojenskou odpovědí na terorismus.
La guerra de Irak ha costado incontables vidas inocentes, como las que se perdieron cuando fue bombardeado el cuartel general de la ONU en Bagdad.
Válka v Iráku stála život bezpočet nevinných lidí, například při bombovém útoku na sídlo OSN v Bagdádu.
Por lo menos, así es como se estaban presentando las cosas antes de la guerra en Iraq.
Alespoň před válkou v Iráku se právě takto záležitost vyvíjela.
La negativa turca de otorgar a los estadounidenses acceso a bases militares en su territorio canceló de hecho un frente norte en la guerra.
Odmítnutí umožnit Američanům přístup k vojenským základnám na území země ve výsledku znemožnilo otevřít během války severní frontu.
De la misma manera, otros elementos del sistema secular turco, incluyendo al presidente y los líderes militares, o se opusieron o, en el mejor de los casos, se mostraron tibios frente a la idea de la guerra en Iraq.
Obdobně i další součásti tureckého sekulárního zřízení, včetně prezidenta a představitelů vojenského velení, buď byly proti myšlence války v Iráku, nebo se k ní přinejlepším stavěly lhostejně.

Možná hledáte...