kopr | kapr | kyprý | kupř

Kypr čeština

Překlad Kypr spanělsky

Jak se spanělsky řekne Kypr?

Kypr čeština » spanělština

Chipre

Příklady Kypr spanělsky v příkladech

Jak přeložit Kypr do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Kypr, madam.
La isla de Chipre, señora.
Celý Kypr má Brity rád.
Todo Chipre adora a los británicos.
Byzantinci Kypr okupovali po staletí.
Los bizantinos pasaron siglos en Chipre.
Judeu, Jordánsko, Arménii, Fénicii, Sinaj a Arábii, ostrovy Kypr a Krétu.
Judea, Jordania, Armenia, Fenicia, las provincias de Sinaí y Arabia y las islas de Chipre y Creta.
Indie, Kypr, Palestina a Irsko?
Como en India, Chipre, Palestina e Irlanda.
Kypr je pro mě velice významný, pokud mi sněmovna dovolí být na chvíli osobní.
Bueno, no me ha dejado otra opción. No, es más que eso. Ahora lo quiero de verdad, y sé que estoy preparado para ello.
Paní Urquhartová, znáte Kypr?
Es perfecto por si te apetece un pol.
Kypr je zase na mapě. Kypr je zase na programu.
Me alegra poder informar a la Cámara que no tengo ni idea de lo que está hablando el honorable caballero.
Kypr je zase na mapě. Kypr je zase na programu.
Me alegra poder informar a la Cámara que no tengo ni idea de lo que está hablando el honorable caballero.
Kypr je pro mě velice významný, pokud mi sněmovna dovolí být na chvíli osobní.
Chipre tiene una importancia particular para mí si la Cámara me permite hablar sobre una vivencia personal un momento.
Kypr je zase na mapě.
Chipre vuelve a estar en el mapa.
Kypr je zase na programu.
Chipre vuelve a la agenda.
V říjnu 1956 byl Suez a Kypr se proměnil v jeden obrovský tranzitní tábor, procházely jím celé pluky.
En octubre de 1956 fue la Guerra del Sinaí y Chipre se hizo un campo de tránsito todos los regimientos pasaban por ahí.
Kypr a tak.
Por Chipre, y todo eso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To je způsobeno tím, že Kypr zůstává rozděleným ostrovem.
Esto es así porque Chipre sigue siendo una isla dividida.
Předpokládalo se, že by se Kypr měl sjednotit, až země v roce 2004 vstoupí do EU.
Se suponía que se uniría cuando el país pasó a formar parte de la UE en 2004.
Nicméně Kypr se stal členem EU - ovšem pouze řecká část.
Aún así, Chipre se convirtió en miembro de la UE, pero sólo la parte griega.
V eurozóně musely Irsko, Řecko, Portugalsko a Kypr restrukturalizovat svůj suverénní dluh, aby se vyhnuly přímému státnímu bankrotu.
En la eurozona, Irlanda, Grecia, Portugal y Chipre tuvieron que reestructurar su deuda soberana para evitar un incumplimiento de pago rotundo.
BRUSEL - Před deseti lety vstoupilo osm zemí bývalého sovětského bloku spolu s ostrovními státy Malta a Kypr do Evropské unie, čímž se počet jejích členů rozrostl z 15 na 25.
BRUSELAS - Hace diez años, se unieron a la Unión Europea ocho países del antiguo bloque soviético, junto con los Estados insulares de Malta y Chipre; con ellos, la membresía de la UE se incrementó de 15 a 25 Estados.
Jsou strukturální a vážně postihují přinejmenším čtyři další ekonomiky: Irsko, Portugalsko, Kypr a Španělsko.
Son problemas estructurales que afectan gravemente a por lo menos otras cuatro economías: Irlanda, Portugal, Chipre y España.
Jeho příkladu však už od té doby následovaly Kypr, Malta a Slovensko a euro se stalo i jejich měnou.
Sin embargo, Chipre, Malta y Eslovaquia desde ese entonces han seguido su ejemplo en la adopción del euro como su moneda.
Debata kolem tureckého členství se zřejmě ještě vášnivěji rozproudí v druhé polovině tohoto roku, kdy se rotujícího předsednictví EU ujme Kypr.
El debate en torno a la adhesión de Turquía se volverá más agitado en la segunda mitad de este año, cuando Chipre asuma la presidencia rotativa de la UE.
Turecko otevřeně řečeno neuzná dnešní rozdělený Kypr jako jediného zástupce tohoto ostrova.
Para ser francos, Turquía no va a reconocer a la Chipre dividida de hoy como el único representante de esa isla.
S blížícím se datem této lhůty, kterou si na sebe Atény ušily samy, řecká vláda pravděpodobně ustoupí, stejně jako tváří v tvář podobným hrozbám kapitulovaly Irsko a Kypr.
Al acercarse ese plazo autoinfligido, el Gobierno de Grecia probablemente se eche atrás, del mismo modo exactamente que Irlanda y Chipre capitularon cuando afrontaron amenazas similares.
Dokládá to přiložená tabulka, která zároveň stručně řeší otázku, proč si Řecko nevedlo od vypuknutí finanční krize v roce 2008 stejně dobře jako například Španělsko, Portugalsko, Irsko nebo Kypr.
La gráfica (ver abajo) no solo lo muestra sino también explica sucintamente por qué Grecia no ha tenido resultados tan positivos como por ejemplo, España, Portugal, Irlanda o Chipre desde la crisis financiera de 2008.
Sousedé na západě, Kypr a Řecko, jsou epicentrem krize eurozóny.
Al oeste están Chipre y Grecia, países ambos en el epicentro de la crisis de la eurozona.
ANKARA - Kypr je znovu součástí mezinárodní agendy a lídři znesvářených komunit, řecké a turecké, vedou intenzivní vyjednávání nad řešením rozštěpenosti země.
ANKARA - Chipre vuelve a estar en la agenda internacional, debido a que los líderes de las comunidades enfrentadas griega y turca de la isla están inmersos en intensas negociaciones para resolver la situación del país dividido.
Izrael a Kypr plánují společný průzkum, Izrael a Řecko diskutují o plynovodu, Turecko a Libanon provádějí sondy a Egypt má v plánu přidělovat licence na průzkum.
Israel y Grecia están analizando la posibilidad de un oleoducto; Turquía y el Líbano están evaluando las posibilidades; y Egipto está planeando una exploración bajo licencia.

Možná hledáte...