Milán spanělština

Milán

Význam Milán význam

Co v spanělštině znamená Milán?

Milán

Ciudad del norte de Italia. Apellido. Nombre propio de varón

Překlad Milán překlad

Jak z spanělštiny přeložit Milán?

Milán spanělština » čeština

Milán Miláno Milan

Příklady Milán příklady

Jak se v spanělštině používá Milán?

Jednoduché věty

Vivo en Milán.
Žiji v Miláně.

Citáty z filmových titulků

Usted no es de Milán.
Vy nejste z Milána.
El director Arturo de Milán, mi señor.
Impresário Arturo z Milána, Vaše Milosti.
Roma, Milán, París..
Řím, Milán, Paříž. opravdu odjíždím do Milána a možná i Paříže.
Voy realmente a Milán y tal vez a París, con la compañía de Parmisano, acabo de firmar el contrato.
Se společností Parmisana. Už jsem podepsala smlouvu.
Voy a Milán, debutamos allí.
Jedu do Milána, tam mám svůj debut.
Es la única vez que tuvo éxito en Milán.
Jediný, kdo od nás udělal kariéru, jsem já.
Estoy cogiendo el tren de las 7.00 hacia Milán, y estaré buscándote.
Chci chytit vlak 07:00 do Milána, a budu tě tam hledat.
El expreso a Milán está estacionado en andén 11.
Expres do Milána na koleji 11.
Por eso me voy a Milán.
Proto se chystám Milan.
Si no es en Milán, será en otro sitio.
Když ne Milano, půjdeme někam jinam.
Leopoldo, dentro de dos meses deberás venir a Milán conmigo.
Leopoldo, za dva měsíce musíš přijít za mnou do Milana.
Los rebeldes en Milán, la rebelión en Hungría.
Rebelové v Miláně, rebelové v Maďarsku.
Milán, Florencia, Roma, Nápoles, Taormina.
Milan, Florencie, Řím, Neapol, Taormina.
En Milán.
Milan.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

MILÁN - A fines de este mes, los votantes italianos elegirán a su próximo gobierno, del cual esperan empleos y un campo de juego económico más nivelado -y del cual los socios europeos de Italia esperan reformas estructurales y probidad fiscal-.
MILÁN - Koncem měsíce si italští voliči vyberou příští vládu, od níž očekávají pracovní místa a rovnější ekonomické hřiště - a od níž evropští partneři očekávají strukturální reformy a fiskální poctivost.
En la década de los sesenta, fue el primero en darse cuenta que Milán, en ese entonces una ciudad italiana tradicional donde la gente iba a trabajar a pie, se convertiría en una metrópolis moderna, rodeada de suburbios de estilo estadounidense.
Byl v 60. letech první, kdo si uvědomil, že se Milán, tehdy tradiční italské město, kde se do práce chodilo pěšky, stane moderním velkoměstem obklopeným americky vyhlížejícími předměstími.
Su alianza con Bettino Craxi, el político más influyente de Milán en los años setenta y Primer Ministro de Italia durante gran parte de los ochenta, empezó hace mucho tiempo.
Velmi brzy začalo jeho dlouholeté přátelství s Bettinem Craxim, nejvlivnějším milánským politikem 70. let a italským ministerským předsedou po většinu 80. let.
MILÁN - Una elección en invierno no va con los gustos de los italianos.
MILÁN - Volby v zimě nejsou podle italského gusta.
MILÁN - Los combustibles fósiles plantean muchos problemas.
MILÁN - Fosilní paliva obklopuje mnoho problémů.
MILÁN - En todo el mundo, el debate sobre la regulación financiera está madurando.
MILÁN - Debata o finanční regulaci vstupuje po celém světě do kritického bodu.
Poco tiempo después, un sicario asesinó a Edgar Milán Gómez, la autoridad policial de mayor rango en México.
Krátce nato nájemný vrah zastřelil Edgara Milána Gómeze, vysokého důstojníka mexické federální policie.
En un artículo reciente, Vincenzo Galasso y Paola Profeta, de la universidad Bocconi de Milán, demostraron que en Italia este nexo es hoy en día el mayor obstáculo para la reforma de las pensiones.
Vincenzo Galasso a Paola Profetaová z Bocconiho univerzity v Miláně ve svém nedávném článku dokládají, že tento zádrhel představuje v současnosti největsí překážku penzijní reformy.
MILÁN - Silvio Berlusconi ha sobrevivido a un voto de confianza, pero su gobierno está prácticamente muerto.
MILÁN - Silvio Berlusconi přežil hlasování o důvěře, ale jeho vláda je fakticky mrtvá.
MILÁN - El difunto Milton Friedman dijo que una moneda común -es decir, una unión monetaria- resulta insostenible sin una forma profunda de unión política y económica.
MILÁN - Nebožtík Milton Friedman prohlásil, že společnou měnu - tedy měnovou unii - nelze udržet bez hluboké hospodářské a politické unie.
Este año en Milán se han registrado como autónomos más extranjeros que italianos.
V Miláně se letos coby samostatně výdělečná osoba zaregistrovalo víc cizinců než Italů.
MILÁN - Pasaron unos 18 meses desde que estalló la crisis financiera, y 12 meses desde que el pánico comenzó a ceder -los precios de los activos se estabilizan y están empezando a subir-.
MILÁN - Uběhlo asi 18 měsíců od doby, kdy udeřila finanční krize, a 12 měsíců od chvíle, kdy panika začala opadat a ceny aktiv se začaly stabilizovat a obracet.

Milán čeština

Překlad Milán spanělsky

Jak se spanělsky řekne Milán?

Milán čeština » spanělština

Milán

Příklady Milán spanělsky v příkladech

Jak přeložit Milán do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Řím, Milán, Paříž. opravdu odjíždím do Milána a možná i Paříže.
Roma, Milán, París..
Bari nic, Milán nic, Calgari nic.
Bari, nada. Milán nada. Cagliari nada.
Milán je obležen.
Milán está sitiado.
Švýcaři se chystají k jihu na Milán.
Los suizos están listos para atacar Milán.
Dejme tomu, že po příjezdu do Bologni projedeme městem a odbočíme doleva na Milán.
Suponga que, al llegar al Bolonia, nos desviáramos a la izquierda, dirección a Milán.
Ano, možná, ale rozhodující je Milán.
Tal vez, pero la clave es Milán.
Milán, kolej, aférky.
Un gran amigo. Milán, Universidad, amores.
M jako Milán.
M como Milán.
Tímto způsobem se Milán vyhnul moru.
De esta forma la plaga perdono a Milán.
Milán!
Milán.
Zapomeňte na Paříž, nebo Milán, ten nejlepší ohoz od návrháře, seženete v nákupním centru Elmsleigh ne hlavní ulici ve Staines.
Olvídense de París o Milán, puedes conseguir la mejor ropa de diseño en el centro comercial Elmsleigh, en Staines High Street.
Milán? Ano, je tam velmi dobrá akademie.
Sí, tienen una muy buena academia allí.
San Francisco se podobá evropským městům, jako je Paříž nebo Milán.
Si, San Francisco es parecida a una ciudad Europea, como Paris o Milán.
Milán, dům v Toskánsku.
Milán, la casa en Tuscany.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

MILÁN - Koncem měsíce si italští voliči vyberou příští vládu, od níž očekávají pracovní místa a rovnější ekonomické hřiště - a od níž evropští partneři očekávají strukturální reformy a fiskální poctivost.
MILÁN - A fines de este mes, los votantes italianos elegirán a su próximo gobierno, del cual esperan empleos y un campo de juego económico más nivelado -y del cual los socios europeos de Italia esperan reformas estructurales y probidad fiscal-.
Byl v 60. letech první, kdo si uvědomil, že se Milán, tehdy tradiční italské město, kde se do práce chodilo pěšky, stane moderním velkoměstem obklopeným americky vyhlížejícími předměstími.
En la década de los sesenta, fue el primero en darse cuenta que Milán, en ese entonces una ciudad italiana tradicional donde la gente iba a trabajar a pie, se convertiría en una metrópolis moderna, rodeada de suburbios de estilo estadounidense.
MILÁN - Volby v zimě nejsou podle italského gusta.
MILÁN - Una elección en invierno no va con los gustos de los italianos.
MILÁN - Fosilní paliva obklopuje mnoho problémů.
MILÁN - Los combustibles fósiles plantean muchos problemas.
MILÁN - Debata o finanční regulaci vstupuje po celém světě do kritického bodu.
MILÁN - En todo el mundo, el debate sobre la regulación financiera está madurando.
Italskou Serii A vyhrál od roku 1991 jen dvakrát někdo jiný než Juventus nebo AC Milán.
En Italia, todos los campeonatos Serie A salvo dos desde 1991 los han ganado o bien el Juventus o bien el AC Milan.
MILÁN - Silvio Berlusconi přežil hlasování o důvěře, ale jeho vláda je fakticky mrtvá.
MILÁN - Silvio Berlusconi ha sobrevivido a un voto de confianza, pero su gobierno está prácticamente muerto.
MILÁN - Nebožtík Milton Friedman prohlásil, že společnou měnu - tedy měnovou unii - nelze udržet bez hluboké hospodářské a politické unie.
MILÁN - El difunto Milton Friedman dijo que una moneda común -es decir, una unión monetaria- resulta insostenible sin una forma profunda de unión política y económica.
MILÁN - Uběhlo asi 18 měsíců od doby, kdy udeřila finanční krize, a 12 měsíců od chvíle, kdy panika začala opadat a ceny aktiv se začaly stabilizovat a obracet.
MILÁN - Pasaron unos 18 meses desde que estalló la crisis financiera, y 12 meses desde que el pánico comenzó a ceder -los precios de los activos se estabilizan y están empezando a subir-.

Možná hledáte...