Turek čeština

Překlad Turek spanělsky

Jak se spanělsky řekne Turek?

Turek čeština » spanělština

turco turca

Příklady Turek spanělsky v příkladech

Jak přeložit Turek do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Turek zdvojnásobil cenu, protože se dověděl o odměně.
Otro diente hay que sacar. Porque, lo siento mucho, pero el marinero turco quiere el doble.
Proto chce Turek 400,000 lir.
Un millón cada uno de vosotros.
Tak to bude Turek.
Debe ser turco.
Přejdeme Arábii, než se Turek naděje.
Cruzaremos Arabia antes de que se den cuenta.
Vidíme-li to my, vidí to i Turek. Když to zjistí, použije čtyři divize, aby odrazil pár banditů, a oni se stáhnou.
Cuando los turcos descubran que usan cuatro divisiones contra un puñado de bandidos se retirarán.
Nevadilo by mi, kdyby se ukázalo, že tvůj dědeček byl Turek.
No me importaría enterarme de que tu abuelo materno era turco.
Turek velmi žárlivý.
Esposo turco muy celoso.
No, ten Turek, zněhož máš strach, je mrtev.
Bien, el turco a quien tanto temíais ha muerto.
Já jsem Turek.
Y yo soy Turk.
Je tady Velký Turek.
Allí está el embajador del Gran Turco.
Není Turek ani Arab, jeho loď nesmí tudíž do přístavu v Alžíru.
No, madame. Al no ser turco ni árabe, su barco no puede atracar en Argel.
Jeden Turek nás tam zhora sleduje.
Hay alguien observándonos.
Zanedlouho si pro vás příjdeme..ne pod každým turbanem je Turek.. zanedlouho budete volní... můžete nám věřit.
Pronto habrá una forma de escapar. Un turbante no siempre es turco..aquí está la libertad.
Ne, Turek.
No, un turco.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Já jako Turek se dokážu přímo vcítit do obou stran této debaty.
Como turca, yo experimento directamente ambos lados de ese debate.
Zdá se, že to chápou i další muslimské státy: nedávno byl generálním tajemníkem Organizace islámských států vůbec poprvé a většinou hlasů zvolen Turek.
Otros Estados musulmanes parecen comprender eso: hace poco se eligió por primera vez y por voto mayoritario a un turco para ser Secretario General de la Organización de Países Islámicos.

Možná hledáte...