blahopřání čeština

Překlad blahopřání spanělsky

Jak se spanělsky řekne blahopřání?

blahopřání čeština » spanělština

felicitación enhorabuena congratulacion

Příklady blahopřání spanělsky v příkladech

Jak přeložit blahopřání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Blahopřání přátel Rose Mignonové k její nové roli je předčasné.
Un tanto prematuramente, los amigos de Rose Mignon la felicitaban por haber conseguido tan hermoso papel.
Moje nejupřímnější blahopřání budoucí paní Jekyllové.
Mis mejores deseos para la futura Sra. Jekyll.
Náleží vám blahopřání!
Debemos felicitarla.
Mimochodem, mám od něj vyřídit blahopřání.
Por cierto, le transmito sus felicitaciones. Y las mias también.
Jistě blahopřání od Sacketta.
Espero que sea la felicitación de Sackett.
Moje blahopřání, pane.
Mis felicitaciones, señor.
Milý Franzi, jsem také ráda. že jsem mohla přijet a předat Ti osobně blahopřání k narozeninám.
Estoy también puede. transmitir, personalmente, mis felicitaciones por su cumpleaños.
Dovolte mi, Vaše Výsosti, abych Vám ve jménu všech přítomných. a současně coby nejstarší host, vyjádřil upřímné blahopřání. k Vašemu zasnoubení se s princeznou Elizabetou Bavorskou.
Permiso, Majestad, que en nombre de todos los invitados presentes invitados. y como el más antiguo de huéspedes, l transmitir los saludos de la felicidad. por la Majestad ofyour compromiso y la princesa Elisabeth de Baviera.
Přijel jsem z pověření jeho královské Výsosti, krále Maxmiliána. Bavorského, abych sdělil vám a vaši rodině. srdečné blahopřání.
Vine por invitación de Su Majestad, el Rey Maximiliano. de Baviera, de transmitir a usted y su familia.
Jeho Výsost posílá blahopřání po speciálním poslovi.
Su Majestad el envío de felicitaciones a través de un mensajero especial.
Vánoční blahopřání od pana Jetexasa.
Felicitaciones navideñas del Sr. Jetexas en persona.
Zasloužíš si za to skutečně blahopřání.
Debes ser felicitado, sin duda.
Je to příležitost pro vzájemné blahopřání.
Algo ciertamente meritorio para ambas partes.
Pozdravy a blahopřání vaší královně.
Vengo a felicitar a la Gran Reina.

Možná hledáte...