blahodárný čeština

Překlad blahodárný spanělsky

Jak se spanělsky řekne blahodárný?

blahodárný čeština » spanělština

fructuoso fructífero fecundo benéfico beneficioso

Příklady blahodárný spanělsky v příkladech

Jak přeložit blahodárný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslel jsem, že setkání u tohoto krásného starého monumentu by mohlo mít blahodárný účinek na naši konverzaci.
Pensé que reunirnos junto a este viejo monumento tendría un efecto saludable en nuestra conversación.
Víš, Leo, ty ani nemůžeš docenit jak blahodárný vliv má život v přírodě, dokud tady opravdu nejsi, musíš tu žít.
No puedes apreciar realmente el vigor que te da el campo, hasta que realmente vives en él.
Ale je to jenom jako. Na děti to má blahodárný vliv.
Sí, pero es violencia fingida, que resulta beneficiosa para los niños.
Vlastně, ten pocit vyrovnání je blahodárný a očišťující.
En realidad, es una buena forma de poner punto y final, y tiene poderes curativos.
Poslední studie dokázaly, že velrybí zpěv má. blahodárný účinek na lidi ve stresu a s poruchami spánku.
Según investigaciones en ballenas, tienen un impacto positivo en estrés y problemas para dormir.
Mmm. Takže asi blahodárný.
Entonces será benigno.
Jsem vlastně plně při vědomí, ale pokud jde o to, vícefázový spánek je naprosto přirozený, ve světě zvířat zcela běžný a velmi blahodárný.
En realidad estoy bastante despierto. pero para referencias futuras, el sueño polifásico es completamente natural, muy común en el mundo animal, y altamente beneficioso.
Myslím, že je to blahodárný vedlejší efekt.
Un efecto secundario beneficioso, supongo.
Byl na mě milý. To nevypadá na Omara, ale je dobré slyšet, že má vězení blahodárný účinek.
Ese no parece Omar, pero es bueno escuchar que la cárcel está teniendo un efecto beneficioso.
I jen pár divizí na cestě do Francie by mělo blahodárný vliv na náš lid.
Dos divisiones camino de Francia serían. un tremendo efecto moral, para nuestra gente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takový typ vedení vytváří blahodárný cyklus.
La aplicación de esta forma de liderazgo crea un círculo virtuoso.
Kdyby šlo o pouhý projev nové a užší koncentrace na životaschopné dlouhodobé strategie, dalo by se to považovat za blahodárný vývoj.
Si esto fuera simplemente señal de un nuevo enfoque más estricto hacia estrategias de largo plazo viables, sería visto como un acontecimiento favorable.
Dalším z argumentů ve prospěch mírných zákonů o marihuaně je rovněž její údajný blahodárný účinek při stavech bolesti.
Otro argumento en favor de leyes más relajadas para la cannabis son sus supuestos efectos benéficos contra el dolor.
Když něco naruší blahodárný přirozený řád, touží lidé po historkách, v nichž vystupuje nějaká zlovolná síla.
Cuando algo perturba un orden natural benévolo, es natural querer escuchar historias de buenos y malos.
Blahodárný cyklus, kdy prosperita plodí mír a ten vede k větší prosperitě, je dobře patrný také v investicích do vzdělání.
El círculo virtuoso en que la prosperidad genera paz, la que a su vez impulsa una mayor prosperidad, también es evidente en la inversión educativa.
Jde-li tedy v prvé řadě o inflaci, pak může být silný směnný kurz pro ekonomiku blahodárný.
Cuando la inflación es la preocupación principal, un tipo de cambio fuerte puede ser bueno para la economía.
Určitý stupeň investic zvýší poptávku, což může přesvědčit další firmy k investicím - a vzniká blahodárný kruh.
Cierto grado de inversión aumentará la demanda y esto puede persuadir a otros a invertir: un círculo virtuoso.

Možná hledáte...