blahosklonně čeština

Překlad blahosklonně spanělsky

Jak se spanělsky řekne blahosklonně?

blahosklonně čeština » spanělština

condescendientemente

Příklady blahosklonně spanělsky v příkladech

Jak přeložit blahosklonně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A nechovej se tak blahosklonně.
Y no la trates con superioridad.
Nemluvte na mě tak blahosklonně a sexisticky, ano?
No me trate con esos aires machistas.
Nebudeme tolerovat vaše zasahování tak hluboko v tom, co tak blahosklonně nazýváte Nezmapovaný prostor.
No toleraremos su interferencia tan al interior de lo que condescendientemente llaman los Territorios Inexplorados.
K nám ženám se chová dost blahosklonně. Musí nám všechno vysvětlovat nesmírně důkladně, protože víte, bez Joela bychom to nikdy nepochopily.
Con las mujeres es muy condescendiente, nos explica las cosas como si fuesemos tontas, como si no pudiesemos entenderlo sin Joel.
Je čas. Chová se příliš blahosklonně k nám ženám.
Es su hora y es muy condescendiente con las mujeres.
Nechovejte se blahosklonně.
No sea condescendiente.
A nedívej se na mě tak blahosklonně.
No me mires con condescendencia.
Nechovejte se ke mně blahosklonně.
No me trates como a una niña.
Nemluvte se mnou tak blahosklonně.
Ahora estás siendo condescendiente.
Nebojte se, nejste poslední, kdo se ke mně chová blahosklonně.
No se preocupe, no será el último que me subestime.
Říkáš to neskutečně blahosklonně.
Cuánta condescendencia.
Nechovej se blahosklonně. Víš přeci, jak to má vypadat!
No me distraigas, tú sabes cómo se supone que sea.
To zní blahosklonně, promiň.
Sounding patronising, I apologise.
Pan prezident blahosklonně nabídl svou účast na vašem hloupém závodě.
El Sr. Presidente ha ofrecido generosamente estar presente en su estúpida carrera.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnozí Slováci proto cítili, že se k nim chová blahosklonně, že nechápe jejich touhu po národní seberealizaci.
Como resultado, muchos eslovacos pensaron que estaba siendo condescendiente hacia ellos y que no entendía sus aspiraciones nacionales.

Možná hledáte...