blahosklonně čeština

Příklady blahosklonně portugalsky v příkladech

Jak přeložit blahosklonně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Někdy začnou být skoro drzí, blahosklonně podávají ruku slepé ženě!
Outras vezes se tornam protetores. Querem estender uma mão amiga à pobre cega!
Nechovejte se blahosklonně!
Não tente proteger-me!
Nemluv o mně blahosklonně.
Não me rebaixes dessa maneira.
Nebudeme tolerovat vaše zasahování tak hluboko v tom, co tak blahosklonně nazýváte Nezmapovaný prostor.
Não toleraremos a interferência de vocês aqui onde vocês chamam de Zona Perdida.
Jak se opovažuješ ke mně chovat blahosklonně?
Como se atreve a falar assim?
Copak nevidíš, jak se tváříš blahosklonně, když to říkáš?
Não consegues ver o quão condescendente estás a ser, quando dizes isso?
Nechovejte se blahosklonně.
Não seja condescendente.
A nedívej se na mě tak blahosklonně.
Não lance esse olhar condescendente.
Mladý aristokrat blahosklonně pořádá kouzelné představení?
O jovem aristocrata rebaixando-se a um show de magia?
Nechovejte se ke mně blahosklonně.
Deixe-se de paternalismos.
Říkáš to neskutečně blahosklonně.
Dito com muita condescendência.
Nechovej se blahosklonně. Víš přeci, jak to má vypadat!
Sabes muito bem como devia ser.
Nechci, aby to znělo blahosklonně, ale najdeš si někoho skvělého.
Não quero parecer condescendente, mas vais encontrar alguém fantástico.
Nechovej se blahosklonně, nehodí se to k tobě.
Não sejas condescendente, não te fica bem.

Možná hledáte...