blahodárný čeština

Překlad blahodárný francouzsky

Jak se francouzsky řekne blahodárný?

blahodárný čeština » francouzština

bienfaisant salutaire fécond profitable fructueux bénéfique

Příklady blahodárný francouzsky v příkladech

Jak přeložit blahodárný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslel jsem, že setkání u tohoto krásného starého monumentu by mohlo mít blahodárný účinek na naši konverzaci.
Une rencontre près de ce monument aura un effet salutaire sur notre conversation.
Ústí ve výbuch agrese, který málokdy přinese výsledek, zato má blahodárný vliv na nervovou soustavu, proto je zdůvodnitelný.
On débouche sur une explosion agressive qui est rarement rentable. Mais qui, sur le fonctionnement du système nerveux, est explicable.
Víš, Leo, ty ani nemůžeš docenit jak blahodárný vliv má život v přírodě, dokud tady opravdu nejsi, musíš tu žít.
Tu sais, Leo, on ne peut pas apprécier combien la nature est tonifiante avant d'en faire l'expérience soi-même.
Na děti to má blahodárný vliv.
C'est bon pour les enfants.
Vlastně, ten pocit vyrovnání je blahodárný a očišťující.
Cela procure un sentiment d'apaisement qui aide beaucoup les familles.
Neúspěšné pokusy o zavraždění mají vzácně blahodárný vliv na život těch, kdo je nařídili.
À long terme, les meurtres mis en échec sont rarement de bon augure pour la santé de ceux qui ont conspiré.
Co to potom znamená, pokud nedostatek, ať již přirozený nebo vytvořený uměle, je blahodárný stavem pro průmysl?
Donc, que cela signifie pour la société quand la rareté, produite naturellement ou par manipulation, est une condition bénéfique pour l'industrie?
Jsem vlastně plně při vědomí, ale pokud jde o to, vícefázový spánek je naprosto přirozený, ve světě zvířat zcela běžný a velmi blahodárný.
Je suis en fait bien réveillé mais pour info, le sommeil polyphasique est tout à fait naturel, très répandu dans le monde animal et hautement bénéfique.
To nevypadá na Omara, ale je dobré slyšet, že má vězení blahodárný účinek.
Ce n'est pas le genre d'Omar. Mais il est bon d'entendre que la prison a un effet salutaire.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takový typ vedení vytváří blahodárný cyklus.
En matière de direction, ce type d'arrangement crée un cercle vertueux.
Když něco naruší blahodárný přirozený řád, touží lidé po historkách, v nichž vystupuje nějaká zlovolná síla.
Lorsque quelque chose perturbe un ordre naturel bienveillant, les êtres humains se repaissent d'histoires mettant à l'œuvre des forces malignes.
Jde-li tedy v prvé řadě o inflaci, pak může být silný směnný kurz pro ekonomiku blahodárný.
Si l'inflation est la préoccupation première alors un taux de change élevé peut se révéler bénéfique pour l'économie.

Možná hledáte...