bojkotovat čeština

Překlad bojkotovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne bojkotovat?

bojkotovat čeština » spanělština

boicotear

Příklady bojkotovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit bojkotovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Budu vás bojkotovat, to je ono.
Los boicotearé, eso es lo que haré.
Charles Forster Kane je mizera jeho noviny by se měli zavřít, měl by být vytvořen výbor a bojkotovat ho.
Kane es un canalla. Deberían cerrar su periódico, boicotearlo.
Měl bys bojkotovat holiče, kterej ti zkurvil hlavu.
Lo que deberías hacer es boicorear al peluquero que re ha hecho eso.
Díky, zlato. Budem bojkotovat tvoji tlustou těstovinovou prdel.
Vamos a boicorear ru negocio.
Bude mě bojkotovat.
Va a boicorearme.
Budeš bojkotovat prdelí vzhůru.
Mérerelo donde re quepa.
Navrhuji bojkotovat zítřejší mobilizaci.
Vamos a boicotear la movilización mañana.
Členové Aliance se rozhodli bojkotovat všechna zasedání rady dokud jim nezaručíme bezpečnost jejich transportních linek před útoky.
Los miembros de la Alianza votaron para boicotear. todas las reuniones futuras del Consejo. hasta que garanticemos la seguridad en. sus líneas de suministro contra los recientes ataques.
Černý kámoši by měli Arizonu bojkotovat.. páč voni ani nevěděj kdy se King narodil.
Las personas negras deben boicotear a Arizona porque ellos no honran el cumpleaños de King.
Vzpomínám si, že jednou chtěl někdo bojkotovat tuňáky. kvůli těm delfínům, co uvíznou v sítích.
Recuerdo que alguien le sugirió que no comiera atún. porque los delfines se quedaban atrapados en las redes de pesca.
Taky to chci bojkotovat.
Yo también. boicoteo.
Carter bude možná v létě bojkotovat olympiádu v Moskvě.
Walter me dice que hay un rumor de que Carter pueda boicotear los juegos de Moscú el próximo verano.
Prostě se mi nelíbí tenhle film, budu bojkotovat tvého finančníka, pana Burnse.
Bien, no me gusta esta película, y yo voy a boicotear a tu financiero el Sr. Burns.
My bojkotujeme jejich hudbu a budeme bojkotovat i vás pokud je nepřestanete pouštět.
EN EL AIRE Las boicotearemos por su música y los boicotearemos a Uds. Por pasarla si no dejan de hacerlo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pravděpodobně budou bojkotovat referendum o ústavě a všechny následné volby, tak jako bojkotovali už volby předcházející.
Probablemente boicotearán el referéndum constitucional y todas las elecciones subsecuentes, tal como han boicoteado las elecciones pasadas.
Vedoucí světoví představitelé by neměli Peking bojkotovat, ale přijmout za své olympijské hry i to, co představují.
En lugar de boicotear a Beijing, los líderes del mundo deberían abrazar los Juegos Olímpicos y lo que representan.

Možná hledáte...