poškozovat čeština

Překlad poškozovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne poškozovat?

poškozovat čeština » spanělština

perjudicar hacer daño

Příklady poškozovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit poškozovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechceme nijak poškozovat vašeho klienta.
No queremos perjudicar a su cliente en modo alguno.
Nevím, jak může poctivost ve finančním sektoru poškozovat zájmy našeho národa.
Un sector financiero honrado no perjudica los intereses nacionales.
U těch vašich prsou budou hrany poškozovat tkáň.
De sus senos, con los bordes se irritarian los tejidos.
Řekni mi, jak funguje ten napájecí zdroj a přestanu tě poškozovat.
Dime cómo poner en funcionamiento la unidad de energía. Y prometo dejar de hacerte daño.
Váš osobní život nás nezajímá. Ale nesmí poškozovat firmu.
Lo que ocurre en tu vida privada no es asunto nuestro, pero si afecta a la compañía, debemos llamarte la atención.
Nesnažím se kmen poškozovat.
No quiero oír más.
Ale mezitím jsem vylepšil zdrojový kód, takže nebude poškozovat další data, a všechna data, která nasbírá, bude směřovat na naše servery.
Pero mientras tanto, he retocado el código fuente del gusano, así que no podrán destruir ningún dato más, y todos los datos que está recolectando serán redireccionados a nuestros servidores.
Při takovéhle velikosti musí poškozovat antická zařízení.
La proximidad a un perturbación de energía tan grande podría causar. que la tecnología de los Antiguos se desajustara.
Jeden z problémů financování filmů bylo pravidlo, že cokoli se objeví ve filmu nesmí Austrálii poškozovat.
Uno de los problemas con los entes de financiación era esta regla de que en la película debe cantarse algo australiano debe oler a eucalipto.
Podle zákona o volněm pozorování je měnit, poškozovat nebo jinak zasahovat do operace oficiálního pozorovacího přístroje protivládní zločin.
Según el Acta de Libertad de Observación, es una ofensa al gobierno manipular, desactivar o interferir. con el funcionamiento de un dispositivo de observación oficial.
Z této místnosti nemáte dovoleno vynášet žádné dokumenty, zakázáno dělat fotokopie bez povolení, poškozovat nebo ničit jakékoliv složky.
No se les permite sacar ningún archivo de esta habitación, fotocopiar sin permiso o mutilar o destruir archivos.
Dobře. Nevidím důvod, proč poškozovat naše jinak dobré vztahy s USA.
No veo razón para sabotear la buena relación que tenemos con EEUU.
Nebude se rabovat, svévolně poškozovat majetek, nebudeme se jakkoliv mstít na židovské populaci.
No habrá ningún saqueo, ni daños gratuitos, ningún tipo de represalia aquí en contra de la población judía.
V armádě řekli, že bych mohl poškozovat soudržnost vojska.
El ejército dijo que comprometería la cohesión de las tropas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud jsou však měnové výkyvy příliš široké a vleklé, mohou poškozovat konkurenceschopnost a vyžadovat nákladnou alokaci zdrojů.
Pero las fluctuaciones de divisas, si son demasiado amplias y pronunciadas, pueden afectar la competitividad y exigir una costosa asignación de recursos.
Zejména evropský konkurenční zákon umožňuje politikům svévolně intervenovat, zvyšovat nejistotu a poškozovat tvorbu bohatství a blaho spotřebitelů.
La legislación europea sobre la competencia en particular permite a los formuladores de políticas intervenir a voluntad, con lo que aumentan la incertidumbre y perjudican la creación de riqueza y el bienestar de los consumidores.
Válka v Zálivu v roce 1991 prokázala, že války ve skutečnosti můžou ekonomiku poškozovat.
La Guerra del Golfo de 1991 demostró que las guerras en realidad pueden ser perjudiciales para una economía.
Konečně, USA a EU musejí dát jasně na srozuměnou, že agrese tohoto typu budou poškozovat vztahy a postavení Ruska na Západě.
Finalmente, Estados Unidos y la UE deben dejar en claro que este tipo de agresión afectará las relaciones y la posición de Rusia en Occidente.
Žádná vláda nemá právo schovávat se za svoji národní suverenitu, aby mohla v klidu poškozovat lidská práva a základní svobody svých obyvatel.
Ningún gobierno tiene el derecho de ocultarse detrás de la soberanía nacional para violar los derechos humanos o las libertades fundamentales de sus pueblos.
Popírat tuto skutečnost a hrozit zvrácením polsko-německého usmíření znamená poškozovat elementární národní zájmy Polska.
Negar esto, intentar deshacer la reconciliación polaco-alemana, es dañar los intereses nacionales fundamentales de Polonia.

Možná hledáte...