poškozovat čeština

Překlad poškozovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne poškozovat?

poškozovat čeština » portugalština

lesar ferir dano danificar

Příklady poškozovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit poškozovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechceme nijak poškozovat vašeho klienta.
Não queremos prejudicar o seu cliente, de modo algum.
Můžeme mu poškozovat jeho genetickou strukturu!
Nós podemos estar a lixar toda a estrutura genética dele!
Řekni mi, jak funguje ten napájecí zdroj a přestanu tě poškozovat.
Diz-me como funciona o núcleo de energia desta unidade, e eu paro de te danificar.
Stalo se to v důsledku včerejší zajímavé zprávy z Cleaves Mills v Maine, kde John Smith, samozvané medium, předpověděl, že nový trhák této firmy, Revivatin, bude poškozovat plod.
Isto após as curiosas notícias de ontem vindas de Cleaves Mills, Maine, onde um auto-proclamado médium, John Smith, previu que o novo medicamento, Revivatin, causa defeitos de nascença.
Mluvčí firmy Culp Belling popřela, že by zpoždění bylo způsobeno nedávnými předpověďmi vizionáře, že by jejich pleťový krém mohl poškozovat plod.
Uma responsável da Culp Belling negou. que o atraso se deva às recentes predições de um suposto médium, que o creme poderia causar defeitos de nascença.
Ale mezitím jsem vylepšil zdrojový kód, takže nebude poškozovat další data, a všechna data, která nasbírá, bude směřovat na naše servery.
Mas entretanto, alterei o source code do worm para que não destrua mais dados, e todos os dados que está a recolher vão ser redireccionados para os nossos servidores.
Při takovéhle velikosti musí poškozovat antická zařízení.
A proximidade dessa interferência pode fazer disparar os aparelhos.
Začíná poškozovat západní molo.
O mar está a varrer o pontão norte.
Podle zákona o volněm pozorování je měnit, poškozovat nebo jinak zasahovat do operace oficiálního pozorovacího přístroje protivládní zločin. Což znamená, že jsi v háji, protože zaplatíš toho vizibota, co jsi zničil.
Sob a Lei da Liberdade de Observação, é um crime governamental manipular, desactivar, ou ainda, interferir no funcionamento de um dispositivo oficial de observação, o que, basicamente, significa que está tramado.
Z této místnosti nemáte dovoleno vynášet žádné dokumenty, zakázáno dělat fotokopie bez povolení, poškozovat nebo ničit jakékoliv složky.
Não têm permissão para remover qualquer ficheiro desta sala, fotocopiar qualquer ficheiro sem permissão, mutilar e destruir qualquer ficheiro.
Už je jasné, proč ses snažila záměrně poškozovat mou budoucnost.
Agora, torna-se claro porque estavas a tentar sabotar a minha felicidade futura.
Máte pouze minutu než se mu začne poškozovat mozek.
Apenas um minuto antes dos danos cerebrais se manifestarem.
Takže proč poškozovat korejskou dodávku?
Porquê estragar o produto coreano?
Myslím tím, že, když obchoduješ s kůží, pak proč poškozovat zboží?
Não entendo. Quer dizer, se estão a vender as miúdas, porquê danificar a mercadoria?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Beze změny směru bude obchod s drogami, jejich výroba a spotřeba v západní Africe dál podkopávat instituce, ohrožovat veřejné zdraví a poškozovat rozvojový pokrok.
Se não houver uma mudança de rumo, o tráfico de drogas, a produção e o consumo na África Ocidental irão continuar a debilitar as instituições, a ameaçar a saúde pública e a prejudicar o progresso do desenvolvimento.

Možná hledáte...