considerablemente spanělština

značně, významně, podstatně

Význam considerablemente význam

Co v spanělštině znamená considerablemente?

considerablemente

De un modo considerable , en abundancia.

Překlad considerablemente překlad

Jak z spanělštiny přeložit considerablemente?

considerablemente spanělština » čeština

značně významně podstatně dost

Příklady considerablemente příklady

Jak se v spanělštině používá considerablemente?

Citáty z filmových titulků

Las inundaciones han bajado considerablemente.
Voda výrazně opadla.
Nuestra situación ha cambiado considerablemente.
Naše situace se povážlivě změnila.
Cuando volví a la considerablemente distinta atmósfera de Clapham. encontré la casa alborotada con la preparación de la boda de Sibella con Lionel. que tendría lugar al día siguiente.
Když jsem se vrátil do naprosto odlišné atmosféry Claphamu. dům vřel přípravami na Sibellinu svatbu s Lionelem. která se měla konat nazítří.
La muerte de su madre la ha deprimido considerablemente.
Vaše matka zemřela, to vás mohlo dostat do depresí.
La mayoría son considerablemente más pequeñas.
Většinou jsou menší.
Pero eso no basta. Tendrá que mejorar considerablemente o abandonar.
Měl by jste to změnit, nebo odejít.
Bueno, eso lo reduce considerablemente.
Tím se nám to hezky zužuje.
Evidentemente es una nave espacial interestelar de diseño considerablemente avanzado.
Očividně mezihvězdná loď. Značně pokročilá.
Algunos se han agrupado en grupos de resistencia,. que han obstaculizado considerablemente el progreso de nuestro plan.
Někteří utvořili odboje, které značně zdržují pokrok našeho plánu.
Ya estamos considerablemente atrasados en nuestro programa de investigación. y estoy. estoy determinado a recuperar el tiempo perdido. y continuar para hacer nuevos e importantes descubrimientos en el futuro.
Již jsme velmi významně pozadu v našem výzkumném programu. A jsem si jist. A jsem si jistý, že se můžeme dostat zpět na naše ztracené pozice.
También soporto considerablemente. más fuerza G que la mayoría de la gente,. aunque esté mal que yo lo diga.
Také odolám podstatně větší gravitační síle než většina lidí. Ačkoliv to o sobě tvrdím jen já sám.
La experiencia demuestra que los niveles de producción aumentan considerablemente cuando los sexos están segregados.
Produktivita práce o poznání vzroste, když muži a ženy pracují odděleně.
Sí, la temperatura ha aumentado considerablemente.
Teplota značně narostla.
Si usted fuese tan tonto,. será recibido con una cortesía considerablemente menor.
A kdybyste byl přecejen tak bláhový, bude s vámi zacházeno mnohem méně zdvořile.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por supuesto, los diversos componentes de la deuda difieren considerablemente en su carácter y en las fuentes de financiamiento -y, por ende, en su sostenibilidad-.
Samozřejmě, různé složky dluhu se značně liší svým charakterem i zdroji financování - a tedy svou udržitelností.
La evidencia sobre el calentamiento global es considerablemente más confusa de lo que sugiere la película de Gore, pero el problema básico es real.
Důkazy o globálním oteplování jsou sice podstatně zašmodrchanější, než Goreův film naznačuje, ale základní problém je skutečný.
Después de varios años difíciles, el país se las arregló para negociar un intercambio de los bonos restantes por otros con un valor nominal considerablemente menor.
Po několika obtížných letech se jí podařilo dohodnout výměnu dosud nesplacených dluhopisů za dluhopisy s podstatně nižší nominální hodnotou.
De hecho, alrededor de Gilgit, en Cachemira, el Ejército de Liberación Popular de China ha aumentado considerablemente su presencia militar.
Čínská Lidově osvobozenecká armáda značně navýšila svou vojenskou přítomnost kolem kašmírského města Gilgit.
La variación de la productividad y el ingreso per cápita en la eurozona es considerablemente mayor haciendo que la movilidad sea aún más importante.
Rozpětí produktivity i příjmu na hlavu uvnitř eurozóny je podstatně širší, takže mobilita je ještě důležitější.
Como resultado de los esfuerzos de la MINUSTAH -y de otros organismos de la ONU- la situación en materia de seguridad ha mejorado considerablemente, gracias a un poder judicial más fuerte y a una policía nacional más eficiente.
V důsledku úsilí MINUSTAH - a dalších agentur OSN - se bezpečnostní situace na Haiti výrazně zlepšila, k čemuž přispělo i silnější soudnictví a efektivnější státní policejní sbor.
El escaso respeto de los derechos de propiedad intelectual exacerba el problema considerablemente, lo que obstaculiza las exportaciones de programas informáticos y de entretenimiento de los EE.UU.
Tuto situaci značně zhoršuje i chabé vymáhání práv duševního vlastnictví, jež brzdí americký vývoz softwaru a zábavy.
La inflación cayó pero el desempleo, la deuda pública y la violencia urbana crecieron considerablemente.
Inflace sice klesla, ale nezaměstnanost, státní dluh a násilí ve městech prudce vzrostly.
CIUDAD DE GAZA - Hamás, el movimiento político militante que gobierna Gaza desde 2007, salió de la última ronda de combates con Israel con su posición regional considerablemente fortalecida.
GAZA - Militantní politické hnutí Hamás, které od roku 2007 vládne v Gaze, vyšlo z nejnovějšího kola bojů s Izraelem se značně posíleným regionálním statusem.
Todas estas medidas redujeron la contaminación considerablemente.
Všechny tyto kroky výrazně snížily znečišťování prostředí.
Estados Unidos, por caso, no aceptará techos que reduzcan considerablemente las emisiones de gases de tipo invernadero si esto implica aceptar mayores costos e impuestos que amenazan con retrasar la recuperación económica.
Například Spojené státy nepřistoupí na strop, který by vyžadoval podstatné snížení emisí skleníkových plynů, bude-li to znamenat vyšší náklady a vyšší daně hrozící zpomalit hospodářské zotavení.
Todas estas técnicas fueron muy usadas durante la Segunda Guerra Mundial, y desde entonces se han perfeccionado considerablemente.
Tato technologie se široce využívala během druhé světové války a od té doby značně pokročila.
Dejar de fumar funciona: incluso los que dejan de fumar entre los 40 y los 50 años reducen su riesgo de muerte considerablemente, y los que dejan de fumar entre los 30 y los 40 tienen riesgos de muerte cercanos a quienes no fumaron en toda la vida.
Oproštění se od tabáku je účinné: i ti, kdo přestanou kouřit ve věku 40 až 50 let, významně sníží své riziko úmrtí a u těch, kdo přestanou ve věku 30 až 40 let, se riziko blíží celoživotním nekuřákům.
Los países de altos ingresos tienen tasas de obesidad mucho mayores, pero los casos de muerte prematura y discapacidad por cardiopatías, cáncer y otras ENT disminuyeron considerablemente.
Navzdory mnohem vyšší míře obezity ve vysokopříjmových zemích tam počet předčasných úmrtí nebo disability v důsledku srdečních onemocnění, rakoviny a dalších NCD výrazně klesá.

Možná hledáte...