datar | nadar | dara | dana

dañar spanělština

poškodit

Význam dañar význam

Co v spanělštině znamená dañar?

dañar

Hacer que alguien tener herida. Malograr el correcto funcionamiento de una cosa Desprestigiar, corromper, pervertir

Překlad dañar překlad

Jak z spanělštiny přeložit dañar?

dañar spanělština » čeština

poškodit škodit zkazit uškoditi uškodit ublížiti poškoditi kazit

Příklady dañar příklady

Jak se v spanělštině používá dañar?

Citáty z filmových titulků

Por miedo a dañar mi delicado cutis.
Bojím se, abych si nespálil svou jemnou pleť.
Y porque, mirado con atención podían ayudar más que dañar a los ciudadanos estadounidenses.
A bedlivě sledováni mohli americkému lidu více posloužit než uškodit.
El carpintero debió habernos advertido. - Espero no dañar la silla.
Madam, to musí být tím novám lakem.
Descubrimos que si usamos un artefacto así. podemos colocar un objeto en el agujero. y bajar la cuchilla sin dañar al objeto.
Když do zařízení, které pracuje správně vložíme tyto nepoškozené objekty, po spadnutí ostrého rámu nedojde k jejich poškození.
Hay algunas partes de Tokio todavía sin dañar.
Jsou tu části Tokia ještě nezničené.
Quemaríamos todo lo que haya ahí, sin propagar el fuego. para no dañar las propiedades en la calle.
Spálí všechno živé uvnitř a my budeme moci oheň kontrolovat, aby nebylo poškozeno nic tady nahoře.
No fallen, podrían dañar la madera.
Nesmíte minout, chlapci, mohli byste zničit sedadla.
Su religión les prohíbe dañar a nadie.
Jejich náboženství jim zakazuje jakékoliv násilí.
O un parto con fórceps, que puede dañar y que es peligroso y malo para el bebé, o una cesárea.
Buď high-kleště dodávky,, které může trhat a je nebezpečné Kromě toho, že to špatné pro dítě, nebo císařským řezem.
Dañar a una mosca, amoscarse. Lo recordaré.
Ublížit mouše, nacucaný jako moucha.
Respiren con seguridad para no dañar los pulmones.
Nádech a výdech pomalu, aby jste si nepoškodili plíce.
Voló el cuartel general de Rommel sin dañar el orfanato de al lado.
Odpálil Rommelův hlavní stan, aniž by zasáhl vedlejší sirotčinec.
Esto puede dañar otra vez tus pulmones.
Může ti to poškodit plíce.
Claro, señor. Si le damos a esto demasiada importancia podríamos dañar nuestras relaciones con el público en general - y la dirección de Ramley.
Zveličování dnešní příhody by nás poškodilo v očích veřejnosti i vedení ranleighského gymnázia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En lugar de dañar a este país, como se afirma constantemente, la subvaluación del renminbi fue lo que permitió a los estadounidenses soñar con viviendas para todos.
Nízká hodnota žen-min-pi nešla na úkor USA, jak se neustále tvrdí, ale spíš Američanům umožnila snít si svůj americký sen vlastního rodinného domku pro všechny.
Esa reasignación puede dañar el desarrollo económico a largo plazo, si dichos sectores fomentan el conocimiento práctico y contribuyen a la obtención de beneficios gracias a una mayor productividad.
Tato realokace může poškodit dlouhodobý hospodářský rozvoj, jestliže tyto sektory tříbí praktické získávání znalostí a vyvolávají obecnější přírůstky produktivity.
Sin perder un minuto, usinas de pensamiento, grupos de presión y autoridades reguladoras nacionales se lanzaron a tratar de influenciar el trabajo de Hill y adelantarse a cualquier iniciativa que pueda dañar sus intereses.
Mozkové trusty, lobbistické skupiny a národní regulátoři nemarní čas a pokoušejí se ovlivňovat Hillovo úsilí a bránit jakýmkoliv iniciativám, které by mohly poškodit jejich zájmy.
En lugar de dañar la democracia, el ascenso de la derecha, al desafiar la corrupción de los intereses creados, puede terminar fortaleciéndola.
Vzestup pravice nemusí demokracii poškodit, ba může se ukázat, že napadením zkorumpovanosti skrytých zájmových skupin ji vlastně posílí.
Sin embargo, una consolidación demasiado rápida puede dañar la recuperación y empeorar las perspectivas de empleo.
Příliš rychlá konsolidace ale může poškodit zotavení a zhoršit vyhlídky zaměstnanosti.
El único resultado de esas medidas sería dañar todavía más el ya tensionado tejido social de Grecia e imposibilitarlo de ofrecer el apoyo que nuestra agenda de reformas necesita con urgencia.
Taková opatření jen napáchají další škody na už tak přetížené sociální struktuře Řecka, která pak nebude schopna poskytovat podporu, již naše reformní agenda zoufale potřebuje.
Así como podemos optar por dañar nuestra salud comiendo excesivamente, fumando cigarrillos y dejando de tomar las medicaciones prescritas, así también podemos optar por seguir sin informarnos sobre cuestiones normativas.
Stejně jako se můžeme rozhodnout, že si budeme ničit zdraví přejídáním, kouřením či nedbalým užíváním předepsaných léků, můžeme se také rozhodnout, že zůstaneme neinformovaní o společensko-politických tématech.
Creen que EEUU está decidido a minar la seguridad de Irán y dañar sus intereses nacionales.
Jsou přesvědčeni, že Amerika se jen třese, aby mohla podkopat bezpečnost Íránu a zradit jeho národní zájmy.
En los países desarrollados, los consumidores son cada vez más conscientes de que aunque su bienestar material sea mayor que nunca, dañar el medio ambiente es perjudicial para la calidad de vida.
V rozvinutých zemích si spotřebitelé stále více uvědomují, že zatímco jejich hmotný blahobyt je možná vyšší než kdykoliv dříve, jejich kvalita života v případě poškozeného životního prostředí trpí.
Parece que a Yushchenko sólo lo motiva un deseo de dañar a su primera ministra, Yuliya Tymoshenko, a la que percibe como la mayor amenaza a su reelección en 2010.
Jak se zdá, Juščenka motivuje k činům pouze touha poškodit předsedkyni vlády Juliji Tymošenkovou, již považuje za největší hrozbu pro své znovuzvolení v roce 2010.
Esto significa que Occidente puede hacer mucho más daño a Rusia de lo que Rusia puede dañar a Occidente.
To znamená, že Západ může Rusku způsobit mnohem větší škody než Rusko Západu.
Aunque los expertos han puesto en duda la capacidad de ese sistema, los líderes rusos están convencidos de que podría dañar seriamente la capacidad de disuasión nuclear de Rusia.
Ačkoliv experti zpochybňují schopnosti tohoto amerického systému, ruští představitelé jsou nadále přesvědčeni, že BMDS může vážně podkopat ruskou schopnost odstrašení.
Por otra parte, sólo desde hace un par de siglos -un periodo demasiado breve como para tener significación en términos evolutivos- somos capaces de dañar a alguien cambiando de posición una palanca que desvía un tren.
Ublížit někomu přehozením výhybky, která změní směr jízdy vlaku, jsme naopak schopni teprve poslední dvě staletí - což je příliš krátká doba na to, aby to z evolučního hlediska mohlo mít nějaký význam.
Después de todo, no hay una significación ética en el hecho de que un método de dañar a los demás haya existido durante la mayor parte de nuestra historia evolutiva y que el otro sea relativamente nuevo.
Skutečnost, že jedna forma ublížení jinému člověku existuje po většinu našich evolučních dějin, zatímco druhá je relativně nová, přece z etického hlediska nehraje žádnou roli.

Možná hledáte...