determinación spanělština

rozhodnutí

Význam determinación význam

Co v spanělštině znamená determinación?

determinación

Acción o efecto de determinar. Actitud del que está resuelto y convencido sobre lo que debe de hacer.

Překlad determinación překlad

Jak z spanělštiny přeložit determinación?

determinación spanělština » čeština

rozhodnutí rozhodnost určení stanovení odhodlanost

Příklady determinación příklady

Jak se v spanělštině používá determinación?

Citáty z filmových titulků

Cuando estudiabas con tanta determinación. para entrar en el diario DAESE.
Už když jsi s takovou vervou studoval, tak ti šlo o to, dostat se do DAESE Daily.
Si tenéis a suficiente determinación.
A dovolte mi, abych vám něco řekl!
Sí, podéis superar cualquier obstáculo físico con la suficiente determinación. Escuchad. Conocí a un hombre que no tenía ni un sólo diente.
Pokud máte dost velké odhodlání, můžete vyléčit jakékoliv zdravotní potíže se správným odhodláním.
Después de 13 años, la Prohibición muere dejando atrás al elemento criminal de riqueza y poder pero que no pudo con la nueva determinación del público de que volvieran a reinar la ley y el orden.
Po 13 letech prohibice končí, a nechává za sebou kriminální živly, přivyklé na bohatství a moc, ale převážně neschopné se vyrovnat s novým odhodláním povzbuzeného národa, že znovu zavládne právo a pořádek.
En vez de eso, nos animarán con una determinación indestructible a liberarnos y a los que vengan después de nosotros de la tiranía y el terror que amenaza con destruirnos.
Místo toho nás budou věčně inspirovat svoji nezlomnou touhou po svobodě pro nás i pro ty, co přijdou po nás. Po svobodě od tyranie a teroru, který nás ohrožuje.
Determinación para combatir en cualquier momento en cualquier lugar.
Odhodlanostbojovatvkaždéchvíli, kdekoliv, všude.
Determinación y fortaleza de ánimo digna de la alabanza más alta.
Rozhodnuto.Odvaha a risk nejvyšší ceny zaslouží nejvyšší ocenění.
Debió ser un duro golpe, pero no una sorpresa porque no afectó su determinación.
Musel to pro něj být šok, ale žádně překvapení protože nic mu nemohlo vzít jeho odhodlání.
Enseguida os diré mi determinación.
Jakmile se rozhodnu, okamžitě vás budu informovat.
Las últimas palabras de un soldado antes de partir, deben mostrar a su familia. su determinación, e inspirarles para que se comporten adecuadamente.
Vojákova závět by měla tlumočit jeho pevné rozhodnutí. a inspirovat jeho rodinu k další cestě.
Deje que fortalezca su determinación.
Ať svoje rozhodnutí upevní.
Al contrario, sólo refuerza mi determinación.
Ne, naopak. To mé rozhodnutí jen posiluje.
Pero esa determinación que tenía al cambiar de identidad se fue.
Vzpomínáš na moje odhodlání, když jsme si vyměnili identitu?
Esa narizota que le rompieron y las cicatrices sobre las cejas demuestran que un día impuso su voluntad a otros, o lo intentó. Un hombre con gran determinación, sin duda.
Velký nos, který už někdo kdysi zlomil, jizvy nad obočím, všechno to ukazuje, že když se jednou rozhodne, tak svoje prosadí, skutečně velmi odhodlaný muž.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero la determinación y la voluntad política han hecho que hoy los sueños sean una realidad.
Odhodlanost a politická vůle dokázaly tento sen proměnit ve skutečnost.
Esta decisión -crucial para el futuro de una región inestable- pondrá a prueba la determinación y la unidad de Occidente.
Toto rozhodnutí - klíčové pro budoucnost nestabilního regionu - se stane zkouškou odhodlání a jednoty Západu.
Al anunciar su determinación para continuar con el desarrollo de una distante NMD, Estados Unidos ha creado una turbulencia política que debe enfrentar ahora si ha de evitarse un daño mayúsculo.
Oznámením o realizaci časové vzdáleného systému národní protiraketové obrany vyvolaly Spojené státy americké politický rozruch, k němuž nyní musí zaujmout správný postoj. V opačném případě budou škody rozsáhlé.
Personas que han llegado a creer en la omnipotencia de los EE.UU. y su determinación de perseguir sus intereses en su región no pueden creer fácilmente que su Gobierno está preparado de repente para aceptar un resultado que no deseaba.
Lidé, kteří uvěřili v americkou všemohoucnost a odhodlání prosazovat vlastní zájmy v regionu, se nestačí divit, že jejich vláda je náhle ochotna schválit výsledek, který si nepřála.
De manera similar, la renovada y bienvenida determinación de África de combatir el hambre debería ser un testimonio vivo del legado de Borlaug.
Jako živoucí potvrzení Borlauga by mělo posloužit i vítané nové odhodlání Afriky bojovat proti hladu.
Las armas químicas y biológicas de Saddam, y su determinación para conseguir armamento nuclear, son una amenaza para el mundo.
Saddámovy chemické a biologické zbraně a jeho odhodlání dostat se ke zbraním jaderným jsou hrozbou pro celý svět.
La resistencia de las potencias establecidas a la exigencia de sus contrapartes en ascenso para lograr una mayor participación en la determinación de la agenda mundial alimenta tensiones y perturba el orden mundial existente.
Odpor zavedených mocností vůči volání jejich sílících protějšků po významnější roli při určování globální agendy zvyšuje napětí a narušuje zavedený světový řád.
La determinación que han mostrado para hacer de la comisión un órgano por completo inofensivo no es balanceada por el impulso de los promotores tradicionales de los derechos humanos en Occidente.
Jejich odhodlání udělat z Komise OSN pro lidská práva bezzubou loutku sekunduje impuls ze strany tradičních propagátorů lidských práv na Západě.
Cada uno de los grupos está centrado en la determinación de sus privilegios particulares sin por ello dejar de preservar la integridad territorial y la unidad nacional de un país, que resulta cada vez más delicada y frágil.
Všechny skupiny se zaměřují na vymezení svých konkrétních výsad, ovšem při zachování územní celistvosti a národní jednoty země, která je čím dál podrážděnější a křehčí.
Se debe resistir con tanta determinación como a los cruzados cristianos de antaño.
Je třeba se mu postavit stejně vehementně, jako se kdysi lidstvo postavilo křesťanským křižákům.
Los líderes africanos ya demostraron su determinación; pero también se necesita el compromiso y la convicción de los líderes de los países donantes, ahora que muchos de estos países siguen luchando para consolidar una frágil recuperación económica.
Afričtí lídři dali najevo odhodlání; v době, kdy se řada dárcovských zemí stále usilovně snaží konsolidovat křehké hospodářské zotavení, však bude třeba odhodlání a přesvědčení i na straně jejich lídrů.
El que las organizaciones sean o no consideradas terroristas es en gran medida una determinación motivada por la política.
Zda za teroristy počítat organizace či nikoliv je velkou měrou rozhodnutí motivované politicky.
Este año también es un aniversario menos notorio, un momento en el que De Gaulle mostró que su extraña combinación de determinación, aptitudes políticas y capacidad retórica podría ejercerse para hacer que la férrea oposición se rindiera.
Na letošní rok připadá i mnohem méně proslavené výročí události, při níž de Gaulle předvedl umění využít své výjimečné směsi odhodlání, politického umu a řečnických schopností ke zkrocení rezolutní opozice.
La determinación de la estructura del ADN y de la secuencia del genoma humano ha revolucionado la biología y la medicina.
Stanovení struktury DNA a sekvence lidského genomu vneslo revoluci do biologie a medicíny.

Možná hledáte...