diario spanělština

deník

Význam diario význam

Co v spanělštině znamená diario?

diario

Dícese de lo que ocurre todos los días.

diario

Documento donde se registran eventos en orden cronológico. Publicación que se produce y distribuye todos los días, especialmente la dedicada a información general.

Překlad diario překlad

Jak z spanělštiny přeložit diario?

Příklady diario příklady

Jak se v spanělštině používá diario?

Citáty z filmových titulků

La desaparición de la dueña del club que el diario Young Deok estuvo averiguando. la policía también la investigaba. El Presidente Gong me ha pedido que tenga la investigación detenida.
Young Deok libo do toho zmizení majitelky nočního klubu pořád šťourá, policie to také vyšetřuje a prezident Gong mě požádal, abych to pátrání nějak zastavil.
Cuando estudiabas con tanta determinación. para entrar en el diario DAESE.
Už když jsi s takovou vervou studoval, tak ti šlo o to, dostat se do DAESE Daily.
Única hija del Grupo DAESE, Choi Ho Kyung y Kang Hae Seong del Diario DAESE. preparan ceremonia de compromiso el día 2 a las 5 en punto.
Jediná dcera předsedy DAESE Group, Choi Ho Kyung a reportér DAESE Daily Kang Hae Seong, budou mít zásnubní obřad 2. v 5 hodin odpoledne.
Es un reportero del Diario DAESE.
Novináře z DAESE Daily.
Soy reportero del diario Young Deok.
Jsem novinář z Young Deok.
Diario Young Deok.
Noviny Young Deok.
Mi puesto en la tienda De Vore crece en responsabilidad. a diario.
Moje pozice v obchodním domě De Vore sa stále zlepšuje.
Sí, del diario matutino.
To urcite.
Es la primera oportunidad que tengo de tratar a gente refinada, de ver mi nombre en el diario junto a gente que no está metida. en tus sucios politiqueos, y si la pierdo, vas a pagarlo muy caro.
Tohle je moje první příležitost mezi lidmi slušné společnosti. aby viděli mé jméno v novinách vedle někoho, kdo není spojen. s tvou špinavou politikou, a kdybych o ni přišla, zaplatíš za to vším, co máš.
Lo siento Señor. - Mis oficiales y soldados se afeitan a diario.
Na důstojníky se více střílí.
Ahora el oro pasa por allí a diario.
Denně nám tam unikají peníze.
Compremos el diario.
Nevím. Vezmeme si noviny.
Si deja de leer el diario, voy a dar las gracias.
Dobře, pane Hammonde, když odložíte noviny, pomodlíme se.
Precisamente, la otra mañana, leí en el diario acerca del hijo del Sr. Cedar. y cómo se embriagó e insistió en conducir el taxi mientras el chofer estaba en él.
Zrovna včera ráno jsem četl o tom, jak se opil syn pana Cedara. a trval na tom, že bude řídit taxík, zatímco taxikář byl pořád uvnitř.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alrededor de 3000 personas mueren a diario en carreteras en todo el mundo.
Každý den například zemře na světových silnicích přibližně 3000 lidí.
La venerable página editorial del New York Times aparentemente se oponía a un impuesto sobre la energía hasta hace poco tiempo, cuando el diario finalmente respaldó la idea.
Ctihodný deník New York Times se ve svých redakčních úvodnících stavěl proti energetické dani až donedávna, kdy list tuto myšlenku konečně přijal za svou.
Cientos de millones de pobres, que ya dedican gran parte de su presupuesto diario a comprar comida, están siendo empujados al límite, y los disturbios civiles relacionados con los alimentos van en aumento.
Stamiliony chudých lidí, kteří již tak utratí za potraviny velkou část svého denního rozpočtu, zakoušejí bezvýchodnou situaci. Bouří kvůli potravinám přibývá.
Murtaza Razvi, del diario Dawn de Pakistán, señaló que la imagen en cuestión no estaba en un área remota.
Murtaza Razvi z pákistánského listu Dawn poukázal na to, že dílo, na které byl útok veden, není v odlehlé oblasti.
Cuando renunció, dijo que siempre había considerado su sexualidad como un asunto personal y que lamentaba mucho que un diario - The Mail on Suday - la hubiera hecho pública.
Při odstoupení uvedl, že svou sexualitu vždy pokládal za osobní záležitost a je zklamán zjištěním, že ji jedny noviny - konkrétně Mail on Sunday - vynesly na veřejnost.
Tal vez sea porque experimentamos a diario los aspectos negativos de una reglamentación excesiva del tráfico o de las medidas en pro de la seguridad, mientras que los de una mala política climática son más teóricos.
Možná je to tím, že negativa přílišné regulace dopravy či přísných bezpečnostních opatření zakoušíme den co den, zatímco negativa špatné klimatické politiky jsou abstraktnější.
Esto daba un valor de 1,25 dólares, de modo que se definía como pobre a toda persona cuyo consumo diario, ajustado según la PPA, no llegara a 1,25 dólares.
Tak vznikla globální hranice chudoby ve výši 1,25 dolaru. Uvažovalo se tak, že za chudého se považuje každý, jehož denní spotřeba korigovaná dle PPP nedosahuje 1,25 dolaru.
Incluso en el website oficial del periódico del gobierno, el Diario del Pueblo, se podían encontrar vínculos con websites oscuros que tenían noticias sin censurar acerca de la catástrofe.
Odkazy na všelijaké pokoutní stránky s necenzurovanými zprávami o katastrofě se objevily dokonce na internetových stránkách vládního listu Deník lidu.
De hecho, el aumento de la migración es un hecho diario de nuestra modernidad centrífuga y global, pero no es un factor únicamente negativo.
Zvýšená migrace je pochopitelně v naší odstředivé a globální moderní společnosti každodenní realitou, ale její důsledky nejsou pouze negativní.
LONDRES - Casi a diario, el dólar estadounidense alcanza nuevos máximos en 12 años, mientras que el euro parece destinado a caer por debajo de la paridad.
LONDÝN - Americký dolar téměř denně překonává dvanáctiletá maxima, zatímco euro jako by se neúprosně propadalo pod úroveň dolarové parity.
De hecho, ampliar las horas de trabajo diario también tendrá como resultado un mayor nivel de empleo en el mediano plazo, ya que aumentará la productividad mientras los costos laborales se mantienen constantes.
Rozšíření denní pracovní doby se ve střednědobém výhledu odrazí také ve vyšší zaměstnanosti, protože se zvýší produktivita práce, zatímco mzdové náklady zůstanou konstantní.
Al cambiar las tecnologías, también debe hacerlo el conocimiento de las vulnerabilidades, que se debe difundir con medios diferentes de los memorándums empresariales, desconectados de las realidades del funcionamiento diario.
Jak se mění technologie, musí se změnit i povědomí o zranitelných místech a toto povědomí se musí rozšířit jinými cestami než podnikovými oběžníky, které jsou odtržené od každodenní provozní reality.
En términos globales, la línea de pobreza se define como un ingreso diario de 1,25 dólar, ajustado por PPA -una línea que muchos critican por considerarla sorprendentemente baja -.
Hranice chudoby je celosvětově definována jako denní příjem ve výši 1,25 dolaru v přepočtu podle parity kupní síly - řada lidí ovšem tuto hranici kritizuje jako nehorázně nízkou.
Aun así, persistía en mí una idea que no podía quitarme de la cabeza y que apunté en el diario de viaje que estaba escribiendo para The Atlantic.
A může objasňovat svou roli novopečené senátorky z New Yorku. Přesto ve mně přetrvává myšlenka, kterou nemohu dostat z hlavy, a tak ji vkládám do cestovních zápisků, jež píšu pro měsíčník Atlantic.

Možná hledáte...