doručování čeština

Příklady doručování spanělsky v příkladech

Jak přeložit doručování do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Já si budu pískat, když pojedu na kole skrz Ginzu při doručování telegramů. A budu chodit na filmy a.
A mi me bastara con una bicicleta para divertirme, iré al cine, y me comeré una sopa de guisantes.
A mně sežeňte práci, doručování stripogramů.
Y consígame un trabajo, haciendo criptogramas.
V doručování zásilek.
Con la sala del correo.
Na doručování košů má celý štáb poskoků.
Hizo que alguien de su personal me enviara una cesta de frutas.
Doručování touhle dobou.
Repartir correo a estas horas de la noche.
Žádná procenta, žádné doručování, žádné placení v hotovosti.
No hay porcentaje, ni consignaciones, ni pagos a cuenta.
Nejsem služba na doručování oblečení.
No reparto ropa a domicilio.
Nicméně, doručování je nad mé povinnosti. takže si beru extra dlouho polední přestávku.
O sea entregarlo fue más allá de mis obligaciones oficiales. así que me tomo un almuerzo más largo.
V zájmu včasného doručování vás upozorňuji na správné balení.
Para facilitar el envío de mercancías les recuerdo que deben empacarlas bien.
Doručování nemá nic společného s doručovacím kšeftem.
El reparto no tiene nada que ver aquí.
Určitě tím myslela doručování televizí.
Bueno, repartir esos televisores es la respuesta.
Víš, že bránit doručování pošty je federální zločin.
Sabes, es una ofensa federal meterse con el servicio postal.
Doručování obsílek o exekuci.
Sirviendo avisos de desalojo?
Doručování telegramů.
Telegramas para entregar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Legislativa se musí modernizovat tak, aby odrážela vývoj událostí v onlinovém světě a brala v úvahu obrovský posun v osobní komunikaci a doručování zpráv.
Se debe modernizar la legislación para adaptarla a los avances del mundo digital y reconocer que las comunicaciones personales y la transmisión de noticias ya no son como antes.

Možná hledáte...