excepto spanělština

vyjma, kromě

Význam excepto význam

Co v spanělštině znamená excepto?

excepto

Indica una circunstancia que constituye la excepción a una regla general, lo inhabitual.

excepto

Sin dependencia.

Překlad excepto překlad

Jak z spanělštiny přeložit excepto?

excepto spanělština » čeština

vyjma kromě mimo

Příklady excepto příklady

Jak se v spanělštině používá excepto?

Citáty z filmových titulků

Quiero tener cualquier aspecto excepto este.
Chci vypadat jakkoliv, jen ne takhle.
Peronodejesque nadievea estas planchas, excepto tú. sonsóloparaque túlasveas.
Ale nenech nikoho kromě sebe vidět ty desky Jsou zde jen pro tebe!
Sé que nunca nos va tan bien en la época de premios médicos. excepto por el Dr. Shaloub.
Já vím, že na televizních cenách se nám moc nedaří.
Ella ni siquiera tiene a que lugar ir, excepto por este lugar.
Kromě toho, nemá tady kam jinam jít, když.
Excepto algunos de ellos, Realmente no puedo llegar Cecause están en el medio de la espalda.
Až na ty, kam nedosáhnu, protože jsou uprostřed zad.
Para el día siguiente el super intelecto había resuelto el misterio, excepto encontrar las perlas y descubrir al ladrón.
Dalšího dne mistrova mysl rozlouskla záhadu. Tedy až na to,kde jsou perly, a kdo je ukradl.
Excepto que cuando hablaba con una, se ponía un poco así.
Ne. - S výjimkou, když k vám mluvil, on šel takhle.
Recuérden que no hay nada como la libertad, excepto carboneros y the Saturday Evening Post. Uno para todos y todos para mí, y yo por tí y 3 por cinco y seis por un cuarto.
Není nad svobodu, s výjimkou Colliers a Saturday Evening Post.
Si, pero dónde? -En cuaquier lado, excepto aquí.
Kdekoli, jen ne tady.
Si, todo excepto lo del pato.
Jo, až na ten dok.
Ninguno cruzó el portón, excepto Pete Montana.
A kromě Peta Montany tam nikdo nevlez bez pozvání.
Siempre, excepto cuando lo hago cuando yo.
Až když to udělám, tak zmizí. Když.
Excepto los pieles rojas, que siempre andaban hacia atrás.
Jenže jejich squaw šla až jako druhá.
No pelearemos. Excepto que no necesito un sermón.
Jen nestojím o jeho kázání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La experiencia que yo he tenido es que los jóvenes africanos son siempre ignorados, excepto cuando los políticos los necesitan para la guerra.
Z vlastní zkušenosti však mohu tvrdit, že na africké děti nikdo nemyslí; jen politikové, když je potřebují v boji.
De hecho, todos los países de la UE, excepto Italia y Holanda, crecerán más rápido.
Faktem je, že všechny členské země EU s výjimkou Itálie a Nizozemska porostou rychleji.
Pero para todo el mundo, excepto Bush -y los que sigan en el desempleo por la lentitud en la demanda- es una oportunidad extraordinaria.
Pro všechny kromě Bushe - a těch, kdo kvůli zaostávání poptávky zůstali bez práce - jde však o mimořádnou příležitost.
Sin duda, el crédito del FMI servirá poco para enfrentar las cuestiones económicas clave, excepto en la medida en que libere dinero de otras fuentes internacionales de forma que tales fondos sean utilizados para reactivar la economía.
Úvěr od MMF nedokáže vyřešit zásadní ekonomické problémy, snad jen s tou výjimkou, že uvolní peníze z jiných mezinárodních zdrojů a tyto fondy se pak mohou použít k reaktivaci ekonomiky.
Casi todas las constituciones de los estados exigen presupuestos equilibrados (excepto cuando hay emergencias).
Ústavy bezmála všech států vyžadují vyrovnané rozpočty (kromě výjimek pro mimořádné situace).
Se prefería a los equipos africanos, excepto cuando jugaban en contra de Francia, que a los de la Unión Europea.
Africké týmy, pokud právě nehrály proti Francii, se těšily větší přízni než mužstva států Evropské unie.
De modo que todas nuestras elecciones, excepto una en 1970, han sido manipuladas.
Problém je, že kvůli absenci nezávislého soudnictví nemáme ani nezávislou volební komisi.
Todos excepto uno de los diez años más cálidos desde 1880, cuando se comenzaron a llevar registros globales, ocurrieron en el siglo XXI.
Devět z deseti nejteplejších let od roku 1880, kdy se začaly uchovávat globální záznamy, připadá na jednadvacáté století.
De hecho, en la mayoría de los países, quienes compran viviendas no hacen nada para protegerse (excepto vender sus casas) porque no hay nada que se pueda hacer.
Faktem je, že ve většině zemí nedělají investoři do nemovitostí pro svou ochranu nic - kromě prodeje svých domů -, protože se ani nic dělat nedá.
Tradicionalmente, una visita del emperador japonés -excepto en el caso de una coronación o la celebración de un aniversario real- significaba un punto de inflexión en una relación bilateral.
Návštěva japonského císaře - s výjimkou korunovace nebo oslavy nějakého královského výročí - tradičně znamená obrat v bilaterálním vztahu.
El sector genera en el mundo ventas mayores que el PBI de todas las economías juntas excepto las cinco mayores y emplea a más de 50 millones de personas.
Celosvětové tržby automobilového průmyslu jsou vyšší než HDP všech světových ekonomik kromě pěti největších a automobilový sektor na celém světě zaměstnává přes 50 milionů lidí.
Parece que (al menos en situaciones experimentales) los sujetos de los experimentos no son tan egoístas como lo han planteado los economistas en sus hipótesis, excepto en el caso de un grupo: los economistas mismos.
Zdá se (alespoň v experimentálním prostředí), že pokusné subjekty nejsou tak sobecké, jak ekonomové předpokládali - s výjimkou jediné skupiny, a to samotných ekonomů.
Quizás la oposición de Estados Unidos al BAII es un ejemplo de un fenómeno económico que he observado a menudo: las empresas quieren una mayor competencia en todas partes excepto en su propia industria.
Americký odpor vůči AIIB je možná příkladem ekonomického jevu, který často pozoruji: firmy chtějí větší konkurenci všude kromě své vlastní branže.
De acuerdo con la Carta del PCC, todos estos cargos (excepto el liderazgo de la Comisión Militar) deben ser elegidos por los votos de los miembros del 16to. Comité Central.
O všech těchto pozicích (kromě nejvyššího postu ve Vojenské komisi) podle stanov Komunistické strany rozhodují hlasy členů 16. ústředního výboru.

Možná hledáte...