extenso spanělština

rozsáhlý

Význam extenso význam

Co v spanělštině znamená extenso?

extenso

que tiene extensión

Překlad extenso překlad

Jak z spanělštiny přeložit extenso?

extenso spanělština » čeština

rozsáhlý široký

Příklady extenso příklady

Jak se v spanělštině používá extenso?

Citáty z filmových titulků

En vista del extenso testimonio, su silencio. y bajo la recomendación de los médicos. el tribunal considera apropiado, por su propia seguridad. que sea Ud. confinado a una institución. según lo dicta la ley.
Vzhledem k rozsáhlému svědectví, vašemu mlčení. a doporučení doktorů. soud považuje za vhodné, abyste byl pro vaše vlastní bezpečí. svěřen do péče příslušné instituce. jak nařizuje zákon.
Las acusaciones de Zola cubren un campo extenso.. Ustedes pretenden limitarnos a sólo seis líneas del artículo.
Zolova obžaloba pokrývá mnohem širší pole a Vy se chcete omezit pouze na šest řádků z celého jeho článku!
No es muy extenso.
Vždyť to nedává smysl.
Pero el extenso contagio del bombín había llegado. Una temporada, la copa de este sombrero sería un cubo la siguiente sería una cuchara.
Pak ovšem přišla buřinka, tvarovaná jako džber či lžíce.
Eventualmente, logré deducir la mayoría de su extenso alfabeto lógico.
Nakonec jsem byl schopen vydedukovat většinu jejich obrovské, logické abecedy.
Dicen que por un período extenso.
Říká se tomu prodloužený pobyt.
Algo de desorientación es normal después de un periodo extenso en el espacio.
Jistá ztráta orientace není po delším pobytu ve vesmíru neobvyklá.
Sí, provengo de un extenso linaje de buenas familias.
Ano, pocházím ze starého rodu dřeva a kamene.
Es un extenso poema escrito. hace mucho tiempo, y estoy seguro. de que muchos tenéis dificultades para entender. exactamente qué pretendía decir Milton.
Je to dlouhý epos, napsaný dávno a jsem si jist, že většina z vás těžko pochopí, co přesně se snažil Milton vyjádřit.
Durante el mandato del emperador Qin, para consolidar su extenso imperio, tomó medidas drásticas para estandarizar todo dentro de él.
Císař Čchin v úsilí o konsolidaci svého rozsáhlého impéria, přijal drastická opatření ke standardizaci všeho v ní.
El espacio exterior es demasiado extenso.
Vesmír zaujímá veliké území.
El ataque es tan extenso y peligroso que civiles de sus gobiernos pidieron ayuda la que, gustosos, les brindaremos.
Odboj nabyl takových rozměrů, že všichni představitelé všech vlád světa nás prosili o osobní ochranu.
El lugar es realmente extenso, señor Rucastle.
Je to zde velmi rozlehlé.
Antes de ver una grabación digital de sus últimos momentos, le ofrecemos un extenso tributo intercalado con poesía leída por mí.
Než zhlédneme digitalizovaný záznam jeho posledních okamžiků, vyslechneme si oslavnou řeč, proloženou ukázkami jeho poezie v mém podání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En su reciente reunión anual, funcionarios del Banco Mundial hablaron por extenso de la corrupción.
Na nedávném výročním zasedání představitelé Světové banky zeširoka hovořili o korupci.
La senda más fiable hacia la democracia estable es un progreso económico sólido y equitativo a lo largo de un extenso período de tiempo.
Nejspolehlivější cestou ke stabilní demokracii je robustní a setrvalý hospodářský pokrok v průběhu dlouhého časového období.
Con lo rígida que era, con un extenso sistema de seguridad social y con un mercado laboral demasiado regulado, Alemania no pudo reaccionar ante esos shocks y se vio en problemas.
Vzhledem ke své strnulosti, rozsáhlému systému sociální péče a přeregulovanému trhu práce nedokázala země na tyto šoky reagovat a dostala se do potíží.
Ahora, después de un extenso y difícil período de reflexión y negociación, aquellos esfuerzos pueden estar nuevamente en peligro.
Nyní, po zdlouhavém a obtížném období reflexe a vyjednávání, může být toto úsilí opět ohroženo.
Sorprendentemente, tratándose de un conglomerado tan extenso y cínicamente eficiente de humanidad, la ciudad exhibió un civismo y una solidaridad sorprendentes durante los ataques y después de ellos.
Na tak rozsáhlý a až cynicky výkonný shluk lidskosti projevilo město po útocích překvapivou laskavost a solidaritu.
A su vez, la UE iniciaba un extenso proyecto de ayuda humanitaria.
EU navíc zahájila rozsáhlý projekt humanitární pomoci.
La revista Bloomberg Market publicó recientemente un extenso artículo sobre las prácticas poco éticas de la mayor organización de investigaciones por contrato que lleva a cabo algunos ensayos clínicos en Florida.
Časopis Bloomberg Market nedávno uveřejnil obsáhlý článek o neetické praxi největší smluvní výzkumné organizace, která provádí klinické zkoušky na Floridě.
Por supuesto, es críticamente importante que reciba un extenso apoyo de los países industrializados, las economías emergentes y los países en desarrollo.
Samozřejmě že je rozhodujícím způsobem důležité, aby získala širokou podporu od průmyslových zemí, vyspívajících ekonomik i rozvojových zemí.
Cuando llegue el final, el cambio en Cuba podría ser tan extenso como cualquiera de los otros que se dieron al morir los grandes dictadores del siglo pasado.
A jakmile přijde konec, změny na Kubě by mohly být stejně obrovské jako všechny změny, které předznamenal skon velkých diktátorů minulého století.
Para ser eficaces, las elecciones deben ir precedidas de un extenso período de debate y polémica.
Aby byly volby efektivní, musí jim předcházet dlouhé období debat a diskusí.
Su segundo mandato (1993-96) fue más extenso y mejor, pero su gobierno nuevamente cayó antes de tiempo, debido a acusaciones de mala administración y corrupción.
Ve skutečnosti také sehrály svou úlohu machinace tajných služeb.
Se ha hablado por extenso de los beneficios obtenidos por los países en desarrollo de la liberalización de los mercados de capitales (aunque estudios recientes plantean algunas dudas al respecto).
Zisky rozvojových zemí z liberalizace kapitálového trhu byly široce zaznamenány (ačkoliv nedávné studie vrhají na přínosnost tohoto kroku jisté pochybnosti).

Možná hledáte...