fabricar spanělština

vyrábět, vyrobit

Význam fabricar význam

Co v spanělštině znamená fabricar?

fabricar

Producir algún tipo de objeto en serie, generalmente empleando medios mecánicos Construir, hacer una obra o edificar, una vivienda, un puente, etc., Elaborar, producir algo a partir de la combinación de los ingredientes que lo componen Idear, forjar algo no material

Překlad fabricar překlad

Jak z spanělštiny přeložit fabricar?

fabricar spanělština » čeština

vyrábět vyrobit zhotovit udělat produkovat dělat

Příklady fabricar příklady

Jak se v spanělštině používá fabricar?

Citáty z filmových titulků

La gente encargada de fabricar los cohetes no se conocía no era necesario.
Lidé co stavěly rakety nevěděli o tom, jak se vyrábějí skafandry, protože o tom nepotřebovali nic vědět.
Su tarea era fabricar los mejores modelos y la mejor simulación del paisaje lunar.
Úkolem těchto lidí bylo vyrobit nejlepší model a nejlepší simulaci povrchu Měsíce. Co nejdříve.
Los alquimistas Coppelius y Spalanzani quieren fabricar oro.
Alchymisté Coppelius a Spalanzani chtějí vyrobit zlato.
No pienso fabricar el gas venenoso.
Odmítám cokoli, co se týká plynu.
De alterar el orden público y fabricar fuegos artificiales sin licencia.
Rušení pořádku a ilegální výroba petard.
Y si va contra la ley fabricar fuegos artificiales sin licencia, creo que también somos culpables de eso, porque llevamos mucho tiempo haciéndolo.
A je-li protizákonné vyrábět petardy bez licence, jsme asi také vinni. Vyrábíme je už dlouhá léta.
Le encanta fabricar historias.
Víte, on si strašně rád vymýšlí.
Yo mismo puedo fabricar esto.
Tuhle břečku vyrobím sám.
Pero el Sr. Bendolin no puede fabricar bombillas sin él.
Pan Bendolin by bez něj nemohl vyrábět žárovky.
Tenemos que encontrar a Sammy, fabricar el anillo y ya lo tenemos.
Takže teď jenom najít Sammyho. a budem to mít v kabele.
Pensaba que era posible fabricar el oro.
Myslel si, že je možné vyrobit zlato.
Para que tú y Otto pudiesen fabricar esta cosa.
Takže teď se s Otto zabýváte tímhle?
No necesitaríamos fabricar aviones especiales.
Pak nemusíme mít speciální letadlo.
Voy a fabricar una silla eléctrica y voy a traerla a clase.
Sestrojím elektrické křeslo a donesu si to do mých hodin dílny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En 1977, cuando trabajé en el Departamento de Estado del Presidente Jimmy Carter, me enviaron a la India para disuadir a los dirigentes de ese país de su intención de fabricar una bomba nuclear.
Když jsem v roce 1977 působil v administrativě prezidenta Jimmyho Cartera na ministerstvu zahraničí, byl jsem vyslán do Indie, abych její vedoucí činitele odradil od vývoje jaderné bomby.
Los países que deseen desarrollar la energía nuclear, pero no fabricar bombas nucleares, deben recibir garantías internacionales de suministro de combustible y eliminación del combustible apagado.
Státy, které si přejí vyvíjet jadernou energii, ale nikoliv jaderné bomby, by měly získat mezinárodní záruky na dodávky paliva a nakládání s vyhořelým palivem.
Es probable que fracasen las negociaciones actuales e incluso que sanciones más estrictas no eviten que Irán intente fabricar armas nucleares de todos modos.
Současná jednání pravděpodobně selžou a ani zpřísněné sankce nemusí Írán odradit od snahy vyrobit jaderné zbraně.
Si fabricar un producto en la UE cuesta más debido a precios de la energía más altos, es probable que el producto se produzca en otro lugar, donde la energía es más asequible, para luego importarlo a la Unión Europea.
Je-li výroba určitého produktu v EU kvůli vyšším nákladům na energii dražší, pak se tento produkt pravděpodobně bude vyrábět jinde, kde je energie levnější, a poté se doveze do EU.
Según Gates, Microsoft podría impedir el uso de sus servicios para divulgar instrucciones sobre cómo fabricar bombas nucleares, enviar declaraciones pro-nazis a Alemania, donde ese material es ilegal, y propagar la pornografía infantil.
Podle Gatese by Microsoft mohl zabránit využívání svých služeb k šíření návodů na výrobu jaderných bomb, k odesílání nacisticky orientovaných prohlášení do Německa, kde jsou takové materiály nezákonné, a k propagaci dětské pornografie.
Las recetas para fabricar bombas nucleares son técnicas, no ideas.
Recepty na výrobu jaderných bomb nejsou myšlenkami, nýbrž metodami.
Pero si estamos preparados para incluir rápidamente la cepa pandémica en un programa de emergencia destinado a fabricar vacunas, tal vez podríamos mitigar la seguna oleada.
Jsme-li ovšem připraveni spěšně pandemický kmen převést do krizového programu výroby vakcín, mohli bychom reálně ztlumit druhou vlnu.
Toda persona con conocimientos técnicos sabe que los métodos para obtener energía nuclear civil y para fabricar armas nucleares son los mismos, salvo por algunos pasos relativamente sencillos al final del proceso.
Každý odborně kvalifikovaný člověk ví, že k civilní jaderné energii a k jaderným zbraním vede tatáž cesta, kromě několika posledních, poměrně jednoduchých kroků.
El trabajo difícil de construir las instalaciones para enriquecer el uranio es exactamente lo que ya están haciendo ahora los iraníes, aunque no en cantidad suficiente para fabricar una bomba, lo que podría llevarles cinco o diez años más.
Právě náročná výstavba zařízení k obohacování uranu je to, čemu se Íránci už teď věnují, třebaže prozatím ne v množství, které by dostačovalo na výrobu bomby, jejíž získání jim může trvat dalších pět nebo deset let.
De ese modo, el tratado desafortunadamente permite que cualquier signatario adquiera los elementos más importantes que se necesitan para fabricar armas nucleares.
Smlouva tedy bohužel všem signatářům dovoluje pořídit si nejdůležitější zařízení potřebná k výrobě atomových bomb.
Como el Irán sigue ejecutando programas nucleares sospechosos, que podrían acercar peligrosamente a la República Islámica una fase con la capacidad para fabricar armas nucleares, un dirigente con visones mesiánicas resulta preocupante.
Vzhledem k tomu, že Írán pokračuje v uskutečňování podezřelých nukleárních programů, jež by Íránskou islámskou republiku mohly dovést nebezpečně blízko ke zbrojnímu potenciálu, je vůdce s mesianistickými viděními zneklidňující.
Si bien un buen número de ellos expresó su deseo de que el Japón mejorara su capacidad para defenderse, una mayoría abrumadora rechazó la idea de fabricar armas nucleares y apoyó la posición de seguir confiando en el Tratado de Seguridad EE.UU.-Japón.
Značný počet respondentů sice vyjádřil touhu, aby Japonsko zlepšilo svou obranyschopnost, drtivá většina jich však odmítla myšlenku vývoje jaderných zbraní a podpořila pokračující spoléhání se na americko-japonskou bezpečnostní smlouvu.
Los robots ya realizan muchas funciones, desde fabricar autos hasta desactivar bombas -o, más amenazante aún, disparar misiles-.
Roboti již plní řadu funkcí, od výroby automobilů po zneškodňování bomb - případně, což je zlověstnější, odpalování raket.
El nuevo producto de Cargill es un ejemplo de biología sintética, una forma de ingeniería genética que utiliza organismos modificados para fabricar compuestos que nunca se producirían de forma natural.
Nový produkt Cargillu je příkladem syntetické biologie, druh genetického inženýrství, které využívá modifikovaný organismus k výrobě směsí, které by nikdy přirozeně nevznikly.

Možná hledáte...