intervención spanělština

intervence, zákrok

Význam intervención význam

Co v spanělštině znamená intervención?

intervención

Acción o efecto de intervenir. Bufete o despacho del interventor. Medicina.| Cirugía u operación quirúrgica.

Překlad intervención překlad

Jak z spanělštiny přeložit intervención?

intervención spanělština » čeština

intervence zákrok zásah zasahování zakročení vměšování

Příklady intervención příklady

Jak se v spanělštině používá intervención?

Citáty z filmových titulků

Estoy muy satisfecha de que hayáis conseguido, incluso sin mi intervención personal, el aplauso de la dirección y conquistar a nuestros invitados.
Jsem velmi spokojena, že se vám podařilo, bez mé osobní účasti získat potlesk vedení ústavu a jejich hostů.
Pero su propia discriminación los rechazó antes de que fuera necesaria mi intervención.
Ale její vlastní úsudek je vyřadil dřív, než bych musel zakročit já.
La intervención del ejército es lo único que podría unir al momento a todas las tribus junto a Pontiac.
Vojenská akce je jediná věc, která by okamžitě sjednotila všechny kmeny pod Pontiaca.
Pero un trágico accidente y la intervención de la policía impidieron su fuga.
Ale tragická nehoda a zásah policie překazila jejich útěk.
Humildemente rogamos Tu divina intervención, Señor.
Pokorně prosíme, veď nás, ó Pane.
Otórganos el milagro de Tu divina intervención.
Obdaruj nás zázrakem Tvé Boží moci.
Una intervención artística.
Pouliční umění.
Eso no encaja bien. -.con tu teoría de la intervención.
To moc nesedí k té vaší umělecké teorii.
Manejaré a mi familia sin tu intervención.
Chci řídit svoji rodinu bez tebe.
El pueblo de E.E.U.U. cree en la no intervención.
Americká veřejnost nevěří na intervenci.
Si no fuera por la intervención del capitán Dickinson y su patrulla. un gran número de voluntarios necesarios estarían muertos. en vez de estar en sus puestos aquí.
Kdyby nebylo zásahu kapitána Dickinsona hodně dobrovolníků by teď tam někde bylo mrtvých místo aby byli zde na pozicích.
Se habló de una intervención.
Mluvili jste o operaci.
Y otra vez lo decidió todo mi intervención.
A tak opět rozhodl můj zákrok.
Ninguna intervención.
Nezasahuju do toho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En este momento en que la deuda de los hogares está pendiente de un hilo tras la intervención gubernamental febril, la posición fiscal se deterioró drásticamente y el balance de cuenta corriente volvió a empeorar.
Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
En comparación al costo de la intervención militar y la preservación de la paz, los costos financieros de este esquema son ridículamente bajos.
Ve srovnání s náklady na vojenské a mírové operace jde tady o směšně nízké částky.
Después de la intervención militar de los EU en Iraq, las cosas pueden estar cambiando de maneras sorpresivas.
Po vojenské operaci USA v Iráku by se karta mohla obrátit nečekaným způsobem.
Una vez iniciada, la intervención de Occidente puso fin a una guerra civil casi ininterrumpida y aún hoy una mayoría de la población la sigue viendo con aprobación.
Když byla intervence Západu podniknuta, ukončila téměř nepřetržitou občanskou válku a většina obyvatel ji stále vnímá souhlasně.
Finalmente, a diferencia de Irak, la intervención no fracturó la estructura interna del estado afgano ni puso en peligro su cohesión.
Konečně, intervence na rozdíl od Iráku nerozlámala základy vnitřní struktury afghánského státu ani neohrozila jeho soudržnost.
Para hacerse con territorio y mantenerse en él, es necesaria una importante intervención en el terreno.
Má-li dojít k zabrání a udržení území, je zapotřebí výrazná vojenská složka.
Considera que la competencia es el medio más efectivo para promover el crecimiento económico, pero también cree en la intervención del estado, cuando es necesaria, para asegurar la igualdad de oportunidades, la solidaridad social y el balance social.
Nejúčinnějším prostředkem podpory ekonomického růstu je pro tuto ekonomiku konkurence, ale v případě potřeby či nutnosti v ní mají místo i intervence státu, jejichž cílem je zajistit rovnou příležitost, společenskou solidaritu a sociální rovnováhu.
Tras la intervención de Etiopía, los islamistas se vieron privados del poder.
Po intervenci Etiopie islamisté zjistili, že nemají žádnou moc.
Después de todo, el éxito mismo de ese ataque significó que nunca se podría repetir una intervención limitada de ese tipo, porque quienes buscaban esas armas aprendieron a enterrar, esconder o duplicar sus programas nucleares nacientes.
Samotný úspěch tohoto útoku koneckonců znamenal, že takto omezenou intervenci nelze nikdy zopakovat, poněvadž potenciální šiřitelé se naučili umísťovat své rodící se zbrojní programy do podzemí, ukrývat je nebo je duplikovat.
Muchas de las voces que promovieron, y después echaron a perder, la intervención militar en Iraq, ahora piden una guerra contra Irán.
Mnozí z těch, kdo volali po vojenském zásahu v Iráku a poté ho zpackali, dnes volají po válce s Íránem.
Es precisamente el tamaño y el poder de las grandes compañías financieras, automotrices y de otras ramas lo que ha condicionado el alcance de la regulación y la intervención pública.
Rozsah regulace a veřejných intervencí podmiňuje právě velikost a moc obřích finančních, automobilových a dalších firem.
Resulta obvio que lo que más necesita modificarse es la noción de que los mercados con un mínimo de injerencia y regulación son más estables y más dinámicos que los que están sujetos a la intervención del gobierno.
Nejzjevněji potřebná je korekce názoru, že minimálně řízené a regulované trhy jsou jak stabilnější, tak dynamičtější než trhy podléhající rozsáhlé vládní intervenci.
Los países musulmanes en particular deberían apoyar los preparativos para la intervención si la violencia se sale de control.
Zejména muslimské země by měly podpořit přípravy na intervenci, pokud se spirála násilí vymkne kontrole.
Su éxodo masivo forzado en 1999 y la subsiguiente intervención de la OTAN, que terminó con el régimen de Serbia y estableció un cuasi-Estado administrado por la ONU, hicieron que cualquier cosa que no fuera la independencia resultara intolerable.
Vzhledem k jejich vynucenému masovému exodu v roce 1999 a následné intervenci NATO, která ukončila tamní srbskou vládu a vytvořila kvazistát pod správou OSN, se pro ně cokoliv jiného než nezávislost stalo nepřijatelným.

Možná hledáte...