intrínseco spanělština

podstatný

Význam intrínseco význam

Co v spanělštině znamená intrínseco?

intrínseco

Inherente, propio o esencial de una cosa. Inseparable de la cosa en sí. Economía.| Valor absoluto de un activo sin tomar en cuenta su potencial productivo o comercial. Zoología.| Se dice de los músculos interiores de ciertos órganos. Medicina.| Calificación dada por algunos a las enfermedades internas.

Překlad intrínseco překlad

Jak z spanělštiny přeložit intrínseco?

intrínseco spanělština » čeština

podstatný

Příklady intrínseco příklady

Jak se v spanělštině používá intrínseco?

Citáty z filmových titulků

No hablo de un objetivo clínico o social, sino de uno intrínseco.
Nemluvím o úloze lékaře, ani o sociálním poslání, ale o principu.
Watson, creo que tiene en su mano una reliquia que tiene no solo un gran valor intrínseco sino también una enorme importancia como curiosidad histórica.
Watsone, máte v ruce památku nejen velké hodnoty, ale také nesmírného historického významu.
Que es cierto, bien lo sabe vuestra alteza. Y, con ellos, palabras de tan dulce aliento. que aumentaron su intrínseco valor.
Můj vzácný pane, víte, že jste dal, a k tomu slova sladkodechá tak, že činila ty věci dražšími.
Interesante, pero casi no tiene valor intrínseco.
Zajímavé, ale těžko to má nějakou skutečnou hodnotu.
Conozco el funcionamiento intrínseco de Adam, si se refiere a eso.
Byl jsem obeznámen s prací na Adamovi, jestli myslíte tohle.
No es posible ser científico si uno no cree que toda la sabiduría y poder del universo tienen un valor intrínseco para todo el mundo.
Není možné být vědcem a nevěřit, že všechno poznání vesmíru a všechna moc, kterou to poskytuje, je tím největším ocěněním pro každého.
De la ubicación. de artículos escondidos de valor histórico e intrínseco.
Polohy. ukrytých předmětů historické i hmotné hodnoty.
Creo que el destino es intrínseco.
Ale ještě o něco víc věřím na řízení osudu.
Verás, Gina no puede concebir que un niño nazca sin el deseo intrínseco de ayudar a otra gente sin que esto sea un mecanismo para lidiar con otra cosa.
Gina nemůže pochopit, že se dítě narodí s vnitřní touhou pomoci druhým lidem bez toho, aby to bylo vyvoláno něčím jiným.
Usted ve, es algo que siempre me ha fascinado desde que tengo razón. Como, a nivel intrínseco, parece que tenemos dos personalidades distintas: una buena y otra mala.
Vidíte to je něco co mě vždy zajímalo, jak že máme každý v sobě ukryté dvě rozdílné osobnosti, dobrou a zlou.
Parece que información de ese tipo podría tener cierto valor intrínseco.
Taková informace by mohla mít určitou hlubší hodnotu.
Y no olvides el estigma intrínseco a los viudos.
A hele, nezapomínej i na stigma, které se váže na vdovce.
Es intrínseco de la condición femenina.
Standardní část toho, že je ženská.
Cruzo el cuarto al Centro del Campo Intrínseco.
Vstoupím do vyzařovače inherentního pole.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Puede que la actual crisis del Islam no sea algo intrínseco, pero es grave el trance en que se encuentra.
Současná krize islámu sice nemusí být vrozená, ale neblahá situace islámu je naléhavá.
A pesar de su llamado a prohibir el Corán, Wilders y sus admiradores afirman creer en una total libertad de expresión como un derecho occidental intrínseco.
Beatrix konstatovala, že právo na svobodný projev ještě automaticky neznamená právo urážet.
Más difícil es cuantificar otras ventajas, como la amplia variedad de especies animales que viven en ellos y su valor intrínseco para las personas.
Hodnota dalších zdrojů - například široké palety živočišných druhů, jež v lesích žijí, a jejich význam pro člověka - se však kvantifikuje obtížněji.
Añadir valor en este sentido no funcional es un punto fuerte intrínseco de Europa.
Přikládat hodnotu tomuto nefunkčnímu smyslu je ryze evropská silná stránka.
Además, un problema intrínseco y a menudo desatendido es cómo dividir la gestión de los esquemas de ayuda y comercio entre las instituciones internacionales y las locales.
Podstatným a často přehlíženým problémem je navíc otázka, jak rozdělit řízení programů pomoci a obchodu mezi mezinárodní a domácí instituce.
En consecuencia, esta información -y su valor monetario intrínseco- suele pasar inadvertida a los ojos de los usuarios de Internet.
V důsledku toho uživatelé internetu často ponechávají tyto informace - a jejich vnitřní peněžní hodnotu - bez povšimnutí.
Además, las grasas trans resultantes de los aceites parcialmente hidrogenados no tienen ningún valor nutritivo intrínseco.
Trans-tuky z částečně hydrogenovaných olejů navíc nemají žádnou skutečnou zdravotní hodnotu.
En resumen, existen evidencias considerables del daño y pocas evidencias del valor nutritivo intrínseco del consumo de grasas trans derivadas de los aceites parcialmente hidrogenados.
Stručně řečeno existuje mnoho důkazů o škodlivosti a naopak málo důkazů o skutečné zdravotní hodnotě spojené se spotřebou trans-tuků z částečně hydrogenovaných rostlinných olejů.
Pero, puesto que el oro no tiene valor intrínseco, hay riesgos significativos de una corrección a la baja.
Avšak poněvadž zlato nemá žádnou přirozenou hodnotu, hrozí značná rizika korekce směrem dolů.
Y, si bien las propuestas de políticas concretas del libro presentan poca semejanza con las medidas adoptadas posteriormente por Roosevelt, el título tenía un atractivo intrínseco que éste debió de reconocer.
Přestože jednotlivé politické návrhy, jež kniha předložila, se pozdějším prezidentovým krokům jen málo podobají, její název měl přirozený půvab, jejž Roosevelt rozpoznal.
Resulta claramente tentador para los críticos de los regímenes autoritarios sostener que la libertad es buena porque fomenta el desarrollo económico, pero, según una visión más profunda de la libertad, ésta tiene un valor intrínseco.
Podobné je to i s náboženskými hodnotami.
El mérito y las habilidades es la manera en que le damos un valor intrínseco al dinero.
Zásluhy a dovednosti jsou způsob, jímž penězům připisujeme reálnou hodnotu.

Možná hledáte...