kapka | kupka | kapek | kapr

kapku čeština

Příklady kapku spanělsky v příkladech

Jak přeložit kapku do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zanalyzujte každou kapku paliva.
Analiza cada gota de gasolina.
Ve vlaku bylo vody moc, tady by si kapku dal.
En el tren, había demasiada agua, y ahora, se tomaría una poca.
Na tom můžete vydělat slušné peníze. Chce to jen trochu námahy, kapku potu a možná malinko krve.
Podría ganar Ud. un dineral requerirá un poco de esfuerzo. un poco de sudor y quizás. un poco de sangre.
Kdyby měla naše vláda kapku odvahy, už bychom byli v srbsko-turecké válce.
Si el gobierno tuviese una pizca de valor entraríamos en la guerra serbo-turca.
Máte inkoustovou kapku na nose.
Tiene entintada la nariz.
Ty v sobě nemáš kapku velkorysosti.
Si fueras un caballero, o fueras bueno.
Takže teď si dáme kapku toho brandy, co říkáte?
Lo que necesita ahora es una buena copa de coñac.
Kdybys měla kapku cti, zapomněla bys na to.
Un caballero lo habría olvidado.
Je kapku blázen. - Vím víc.
Está loco.
Dám si jen kapku.
La mía, pequeña.
Na, dej si kapku.
Bebe un poco.
Máme ještě kapku brandy.
Aún nos queda un poco de brandy.
Bohužel, synu. Ani kapku.
Lo siento, ni gota.
Tak to bych si kapku dal.
Me vendría muy bien.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k tomu, že celkové globální rezervy dnes přesahují 10 bilionů dolarů, jde o příslovečnou kapku v moři.
Ahora que las reservas globales llegan a un total de más de 10 billones de dólares, eso es apenas una gota en el océano proverbial.
Zdá se nepravděpodobné, že ani jednoho analytika centrální banky tehdejší mohutný růst úvěrů a dluhové páky nezneklidňoval aspoň o kapku víc.
Parece poco probable que en aquel momento ni un solo analista de los bancos centrales estuviese, por lo menos, un poco preocupado por el crecimiento masivo del crédito y el apalancamiento.

Možná hledáte...