majestuoso spanělština

majestátní

Význam majestuoso význam

Co v spanělštině znamená majestuoso?

majestuoso

Que infunde admiración o respeto por la magnitud de sus cualidades

Překlad majestuoso překlad

Jak z spanělštiny přeložit majestuoso?

majestuoso spanělština » čeština

majestátní vznešený velkolepý pompézní baronský

Příklady majestuoso příklady

Jak se v spanělštině používá majestuoso?

Citáty z filmových titulků

Es un movimiento majestuoso, como éste.
Je to takové máchnutí.
Un desconocido, armado según vuestro padre solía, de pies a cabeza, semejante a él, pasó por al lado de ellos, caminando majestuoso.
Někdo neznámý, od hlavy k patě celý v brnění. Byl to váš otec, kdo majestátním krokem, kolem nich přešel.
Entra en la boutique con paso majestuoso y.
Majestátně vplouvá do obchodu a.
Es orgulloso, majestuoso y feroz.
Jste hrdý, majestátní i dost ostrý.
No es que lo que ofrezco pueda considerarse majestuoso, pero creo que estará bien.
Není to žádný palác, ale je to dobrý byt.
Yo, con su consentimiento iré a su majestuoso lado para averiguar su real estado.
S tvým svolením půjdu zjistit, co se děje s královskou Výsostí.
Por este medio restauraremos el Majestuoso Imperio.
Slibujeme tímto obnovit Jeho Císařský majestát.
Puede hablar con el Presidente de la Cámara, buscar un juez que espere ser nombrado juez de casación y dejar que la justicia siga su imparcial y majestuoso curso.
Promluvíte s lordem kancléřem, najdete soudce, který chce být členem nejvyššího soudu, a necháte spravedlnosti její vlastní nestranný majestátný průchod.
Además tienes el porte elegante y majestuoso de alguien que proviene de familia noble.
Máte skvostné držení těla a půvab, který býval vlastní těm nejvznešenějším rodinám.
Esta magnífica bóveda, esta atmósfera, sí. este espléndido firmamento que nos cubre. este majestuoso techo sembrado de doradas luces. es para mí sólo un conjunto. de inmundos y pestilentes vapores.
Ten nádherný baldachýn, vzduch, hleďte. ta směle vyklenutá obloha, ten velebný, zlatým ohněm vykládaný krov nezdá se mi ničím jiným než zatuchlý, morový shluk výparů.
Como casi todo, el Castillo es majestuoso pero sólo visto de lejos.
Jako spousta věcí i zámek vypadá velkolepě. Ale pouze z dálky.
El ritmo es casi majestuoso en comparación.
Přátelství, v tom jsme neporazitelní.
Los visitantes más aventureros, claro, pueden recorrer el río selvático o admirar de cerca nuestro majestuoso.
Dobrodružnější hosté si samozřejmě mohou zvolit jízdu džunglí po řece. nebo pohled zblízka na naši majestátní.
Eso será majestuoso.
To bude dobré.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Además, la UE es un instrumento majestuoso para la reconciliación internacional.
EU je navíc skvělým nástrojem mezinárodního usmíření.
Se nos dice que el calentamiento del planeta borrará de la Tierra ese majestuoso animal.
Dozvídáme se, že tento nádherný tvor následkem globálního oteplování vyhyne.

Možná hledáte...