mantenimiento spanělština

údržba

Význam mantenimiento význam

Co v spanělštině znamená mantenimiento?

mantenimiento

Acción o efecto de mantener o mantenerse. Operación consistente en hacer limpieza o reparación menor a algún artefacto o instalación a fin de evitar o prevenir su deterioro.

Překlad mantenimiento překlad

Jak z spanělštiny přeložit mantenimiento?

mantenimiento spanělština » čeština

údržba udržování vydržování stav

Příklady mantenimiento příklady

Jak se v spanělštině používá mantenimiento?

Citáty z filmových titulků

Este disfraz ha sido maldito por Buen Mantenimiento de Hogar. Adoro la combinación del color.
Časopis Good Housekeeping ho zavrhl.
Menos mantenimiento.
Ano? Šaty.
El Louvre está cerrado los lunes para mantenimiento.
V pondělky bývá Louvre zavřený.
Fue sólo al final del día cuando un trabajador encontró el marco en un pequeño almacén bajo la sala de mantenimiento.
Až později jeden zaměstnanec narazil na jeho rám ve skladu pod salonem Carre.
Quien desobedezca este aviso se atendrá a las consecuencias. Se cobrará un impuesto per cápita de una libra para la construcción de Fuerte Loundoun y el mantenimiento de las tropas que se asentarán allí para la defensa de dicho valle.
V Údolí Conococheague bude z daní obyvatel vztyčena pevnost Fort Loudoun, odkud posádka Jeho Veličenstva bude dbát na pořádek v celém okolí.
División de mantenimiento de Omaha.
Omažský úsek technického zabezpečení.
El de mantenimiento le dijo.
Náš domovník to řekl tomu jejich.
Su Excelencia sabe que en tiempo de guerra. las noticias oficiales no deben tomarse en consideración. La psicología del pueblo, el mantenimiento de la moral.
Vaše Exelence ví, že v čase války oficiální zprávy musí. podporovat morálku lidí.
Yo estaba en las afueras de Hamburgo con la tropa de mantenimiento de aeronáutica.
Sloužil jsem v RAF, které mělo základnu nedaleko Hamburku.
Bueno, cuando haya acabado con los trabajos de mantenimiento. Era un buen especialista sin dinero.
Když jsem vyrovnal všechny alimenty, slušně jsem vyžil i bez peněz.
Tres giras para el mantenimiento de la paz en África.
Tři mírové mise v Africe.
Es por esa dirección, no importa lo que necesite, mantenimiento, jardinería lo que sea, solo llámela.
Bývá dole za lesem. Když budete cokoli potřebovat, zavolejte mu.
Hablaré con la gente de mantenimiento.
Musím sem poslat údržbáře.
En vista de los crecientes disturbios por hambre, es muy posible. que los menguantes suministros de comida se guardarían. finalmente como una forma de bono. para los que realizan el precario mantenimiento de la ley y el orden.
S vyhlídkou rozstoucích nepokojů kvůli hladu je dost možné, že nedostatečné zásobování jídlem se nakonec vyřeší formou potravinových lístků pro ty, jenž dbají nad dodržováním pořádku a zákonů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El mantenimiento de la libra no significa que nos opongamos al euro o esperemos que fracase.
Věrnost libře neznamená, že se stavíme proti euru či že doufáme v jeho neúspěch.
De igual forma, a pesar de todas sus quejas sobre las Naciones Unidas, los EU y otros países recurrieron a las fuerzas de mantenimiento de paz de la ONU para reparar el desorden después de la guerra en Líbano del verano pasado.
Obdobně platí, že přes všechny námitky k Organizaci spojených národů se USA a další státy obrátily na mírové síly OSN, aby řešily šlamastyku po loňské letní válce v Libanonu.
Los distritos escolares están aumentando el tamaño de las aulas mientras despiden maestros, difieren proyectos de mantenimiento y recortan el servicio de ómnibus escolares.
Školní okrsky zvyšují počty žáků ve třídách, neboť se zbavily učitelů, odsunují projekty údržby a omezují provoz školních autobusů.
Alemania ha cambiado en el último decenio, al enviar tropas para el mantenimiento de la paz a Somalia, Bosnia, Timor Oriental, Kosovo, el Cáucaso, Macedonia y, a raíz del 11 de septiembre, al Afganistán.
Německo se v poslední dekádě změnilo a vyslalo mírové sbory do Somálska, Bosny, Východního Timoru, Kosova, na Kavkaz, do Makedonie a v reakci na 11. září do Afghánistánu.
Por último, he aprendido que el mantenimiento meticuloso de registros y el calibrado de los resultados son decisivos para llegar hasta más niños.
A konečně jsem se naučila, že klíčovým předpokladem pomoci většímu počtu dětí je také pečlivé vedení záznamů a měření výsledků.
Japón, siendo una de las democracias marítimas más antiguas de Asia, debe asumir un papel más importante en el mantenimiento del bien común en ambos océanos.
Japonsko coby jedna z nejstarších námořních demokracií v Asii by měla hrát významnější roli při zachovávání obecného blaha v obou těchto regionech.
Se prevé que tendrá un costo total de 919 millones de dólares por construcción y mantenimiento.
Celkové náklady na jejich výstavbu a údržbu mají činit 919 milionů dolarů.
En primer lugar, existe la labor sencilla de sumar los costos de la educación tales como la capacitación y los salarios de los profesores, la construcción y mantenimiento de escuelas, e incluso el costo de oportunidad del trabajo infantil.
Za prvé je zde přímé sečtení nákladů na vzdělání, jako jsou výcvik a mzdy učitelů, výstavba a údržba škol, ba dokonce i náklady příležitostí spojené s dětskou prací.
No se ve por ninguna parte un plan creíble para limitar la concentración de la riqueza y del poder, aumentar los beneficios económicos mediante un fuerte aumento de los ingresos reales para los pobres y el mantenimiento de la estabilidad macroeconómica.
Nikde neexistuje věrohodný plán jak omezit koncentraci bohatství a moci, rozprostřít ekonomické přínosy do šíře skrze solidní růst reálných příjmů chudých a zachovat makroekonomickou stabilitu.
Japón sigue siendo un aliado modelo, que alberga en su territorio un gran número de tropas estadounidenses e incluso se hace cargo del costo de su mantenimiento.
Japonsko zůstává vzorným spojencem, který hostí rozsáhlé rozmístění vojsk USA, a dokonce hradí údržbu amerických sil na své půdě.
Como Cardoso, Neves está comprometido con la fijación de un objetivo de inflación, la creación de un superávit primario y el mantenimiento de un tipo de cambio flotante.
Neves podobně jako Cardoso pevně stojí za cílováním inflace, vytvářením primárního přebytku a zachováním plovoucího směnného kurzu.
Los costos siempre exceden con mucho los cálculos iníciales y los planificadores con frecuencia subestiman enormemente las aptitudes y la financiación necesarios para garantizar el mantenimiento y las reparaciones.
Náklady bez výjimky dalece překračují původní odhady a plánovači často žalostně podceňují kvalifikaci a finance potřebné k zajištění údržby a oprav.
Los países en desarrollo llevan mucho tiempo aportando un bien público mundial : el mantenimiento de unos activos medioambientales mundiales.
Rozvojové země již dlouho zajišťují životně důležitý globální veřejný statek: udržují celosvětové ekologické fondy.
Costa Rica, por ejemplo, ya ha demostrado que un sistema de pago por la prestación de servicios medioambientales (como el mantenimiento de los bosques naturales) puede funcionar de formas que preserven el medio ambiente y potencien la economía.
Například Kostarika již ukázala, že systém plateb za zajišťování ekologických služeb (jako je udržování přírodních lesů) může fungovat způsobem, jenž chrání životní prostředí a zároveň podporuje ekonomiku.

Možná hledáte...