negace čeština

Překlad negace spanělsky

Jak se spanělsky řekne negace?

negace čeština » spanělština

negación negacion desmentido

Příklady negace spanělsky v příkladech

Jak přeložit negace do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dvojitá negace ho donutí k odkrytí vlastní totožnosti.
Mediante la doble negación, se revelaría su identidad.
Smrt je nejzazší negace.
La muerte es la negación última.
Regrese, negace.
Regresión, autoengaño, negación.
Vzpomíná čtyři pozitivní negace.
Que habla de 4 negaciones positivas.
Nikdy, ani za milión let, rozhodně ne, ani nápad, bez šance, nět, negace.
Nunca, ni en un millón de años, desde luego que no, ni hablar, ni lo sueñes, nanay, olvídalo.
Je to negace demokracie a jejích principů, ale také vměšování se do vnitřních záležitostí svrchovaných států.
No solo es una negación de Ia democracia y sus principios, sino una injerencia en Ios asuntos internos de estados soberanos.
Ale, přečetla jsem všechny vaše knihy, a nenašla jsem v nic, kromě negace.
Pero he leido todos sus libros y encontré que todo es negativo.
Jsi v první fázi. Negace.
Estás en la primera etapa: negación.
Žádná negace. Jasně.
NUNCA DIGAS QUE NO.
To je vlastně negace toho, co děláme.
Eso va en contra de lo que hacemos.
Snížení hlasu na polovic zvýší důvěru, jemný, uklidňující dotek na rameno odzbrojí tvoji kořist a pak. Negace. Urážka, která vypadá jako kompliment a sníží sebevědomí tvé kořisti a bude chtít na tebe zapůsobit.
Bajando tu voz media octava transmite confianza, un gentil, asegurador toque en el hombre desarma tu presa, y luego. el neg un insulto disfrazado como un halago que baje el autoestima de tu presa, haciéndolas querer impresionarte.
To je dvojitá negace, Annie.
Eso es una doble negación, Annie.
To je dvojitá negace, mimochodem.
Otra doble negación, por cierto.
V Iráku transformoval speciální operace v to, co nazval systematické negace opakujících se operací.
En Irak, transformó las operaciones especiales con lo que llamó negación sistémica de la práctica procesal repetitiva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Moderní pákistánskou identitu utváří převážně negace indicko-hinduistické identity a přijetí globální panislámské charty.
Se considera que el avance económico es una occidentalización o, peor aún, una indianización.

Možná hledáte...