negado spanělština

nevýkonný, neschopný

Význam negado význam

Co v spanělštině znamená negado?

negado

Incapaz o totalmente inepto para una cosa. Religión.| Dícese de los primitivos cristianos que renegaban de la fe. Ignorante.

Překlad negado překlad

Jak z spanělštiny přeložit negado?

negado spanělština » čeština

nevýkonný neschopný

Příklady negado příklady

Jak se v spanělštině používá negado?

Citáty z filmových titulků

Y de los miles que forman estas turbas sólo 765 fueron apenas juzgados. Porque sus supuestas civilizadas comunidades se han negado a identificarlos en un juicio haciéndose también tan responsables ante Dios en todo caso.
A z mnoha tisíců lidí, kteří tvoří tyto davy, jich bylo před soud postaveno pouhých 765, protože je jejich rádoby civilizované komunity odmítly před soudem identifikovat.
Cariño, nunca te he negado nada que pudiera darte.
Moje drahá, nikdy jsem ti neodpíral, co bylo v mých silách ti dát.
No lo ha negado. Su actitud es un desacato a la autoridad.
Po celou dobu pohrdal zákony.
Los bancos se han negado.
Všichni bankéři odmítli.
Está cobrando por la fuerza los fondos para la guardia que le hemos negado.
Jeho stráže vybírají peníze násilím, protože je lidé nechtějí odevzdávat.
Sr. Collins, usted hizo su oferta y yo me he negado a.
Ach, má drahá! Učinil jste mi nabídku, pane Collinsi, a já ji odmítla!
Lizzie se ha negado a casarse con el Sr. Collins.
Lizzie si nechce vzít pana Collinse!
Quisiera tener una explicación más lógica para haberse negado a obedecer al barco patrullero incluso para haberle disparado.
Myslím, že nikdo by nepřišel s lepším vysvětlením, proč odmítl uposlechnout příkaz hlídky. Nemluvě o střelbě na jejich světlomety.
Nada me agradaría más que invitarlas a todas a acompañarnos, Pero me temo que ese placer me será negado.
Hrozně rád bych vás vzal všechny s sebou, ale bohužel to není možné.
Se ha negado a hacer declaraciones.
Odmítl jakékoliv prohlášení.
Le he negado al Sr. Pennell el permiso para salir.
Zakázal jsem panu Pennellovi opustit tento post.
Orfeo debe haberse a negado a seguirle.
Orfeus tě musel odmítnout následovat.
Mark ya lo ha hecho y se ha negado.
Mark to už zkoušel.
Durante diecinueve de esos veinte años, el destino me ha negado aquél contacto.
Z toho přes 19 jsem čekal na příležitost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El gobierno de Etiopía había negado enérgicamente los rumores de un grave problema de salud causado por un cáncer de hígado.
Etiopská vláda usilovně popírala zvěsti o jeho vážných zdravotních problémech v souvislosti s rakovinou jater.
Hasta no hace mucho los economistas profesionales se habrían negado a escribir un libro popular.
Až donedávna se mnozí profesionální ekonomové zdráhali napsat populárně naučnou knihu.
La administración Obama ha negado reiteradamente esas afirmaciones, junto con otras que sostienen que las disposiciones en materia de verificación del tratado son insuficientes.
Obamova administrativa taková tvrzení opakovaně odmítá, stejně jako další tvrzení, že kontrolní ustanovení ve smlouvě nedostačují.
Por supuesto, la ironía es que la mayoría de los antiguos estados miembros se habían negado a dar a los miembros nuevos un acceso completo e inmediato a los mercados laborales occidentales.
Paradoxem samozřejmě bylo, že většina z 15 starých členských států odmítla umožnit novým členům plný a okamžitý přístup na západní trhy práce.
Las autoridades que arrestaron a Hadjiev el mes pasado ni siquiera fingieron un procedimiento legal: no le mostraron una orden de arresto, y en repetidas ocasiones le han negado el contacto con sus familiares y el acceso a un asesor jurídico.
Orgány, jež minulý měsíc Hadžieva zatkly, se nijak nesnažily předstírat řádný proces: nepředložily žádný zatykač a opakovaně mu zamítly přístup k příbuzným i právnímu zástupci.
Sin embargo, los Estados Unidos se han negado a firmar el Protocolo de Kyoto, que poco hace para cambiar la marcha de los acontecimientos a largo plazo en el planeta, pues sólo pide pequeñas medidas hasta el año 2012.
Přesto Spojené státy odmítly podepsat Kjótský protokol, ač pro změnu dlouhodobého chodu dějů na planetě dělá jen málo, neboť vyzývá k drobným opatřením do roku 2012.
El gobierno chino no ha censurado ni negado las impresionantes cifras de Hu.
Čínská vláda Chuova hrůzostrašná zjištění necenzurovala ani neodmítla.
Agradecemos a las muchas personas y organizaciones extranjeras que nos están ayudando a recuperar los derechos que se nos han negado durante más de 40 años.
Děkujeme mnoha lidem a organizacím v zahraničí, jež nám pomáhají získat zpět práva, která nám byla déle než 40 let upírána.
De hecho, no obstante que los gobiernos europeos han acordado fomentar una absorción más rápida de los fondos de la UE en los países en crisis, se han negado a depositar en la cuenta del presupuesto de la UE a fin de permitir el desembolso de fondos.
Evropské vlády se sice dohodly, že podpoří rychlejší absorpci fondů EU v krizových zemích, ale odmítly zaplatit do rozpočtu EU, aby umožnily platby z těchto fondů.
No es ni ningún secreto el daño que causan sus productos y, no obstante, las empresas carboníferas y de otros combustibles fósiles se han negado a ajustar sus modelos de negocio.
Škody, jež jejich produkty způsobují, nejsou tajemstvím. Přesto společnosti těžící uhlí a další fosilní paliva odmítají své obchodní modely korigovat.
Y, sin embargo, el PKK se ha negado a desarmarse, por el contrario está acumulando armas y atacando objetivos civiles y de seguridad a lo largo de todo el país.
Přesto se PKK odmítá odzbrojit a místo toho hromadí zbraně a útočí na civilní a bezpečnostní cíle po celém Turecku.
Desde la fundación de Hamás a principios de los años 80, se ha negado a quedar bajo la égida de la Organización de Liberación Palestina (OLP).
Hamas od svého založení na počátku 80. let minulého století odmítá přejít pod vedení Organizace pro osvobození Palestiny (OOP).
La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático se ha negado a financiar iniciativas de preparación para desastres, a menos que los estados demuestren exactamente cómo los desastres que temen están vinculados al cambio climático.
Rámcová konvence Organizace spojených národů odmítla financovat úsilí o připravenost na živelní pohromy, pokud jednotlivé státy jasně neprokážou, jak pohromy, jichž se obávají, souvisejí s klimatickými změnami.
A su abogado, el Premio Nóbel de la Paz Shirin Ebadi, se le ha negado la autorización para verla.
Její advokát, nositel Nobelovy ceny Širín Ebadí, nedostal povolení se s ní spojit.

Možná hledáte...