neocenitelný čeština

Překlad neocenitelný spanělsky

Jak se spanělsky řekne neocenitelný?

neocenitelný čeština » spanělština

inestimable

Příklady neocenitelný spanělsky v příkladech

Jak přeložit neocenitelný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, že jste skutečně neocenitelný asistent.
Sabes, realmente eres un asistente invalorable.
Vy asi nevíte, že jste pro nás neocenitelný.
No se da cuenta lo importante que es Ud. Para nosotros.
Vy jste byl také neocenitelný.
No, su ayuda fue inestimable.
Připrav se, dostaneš neocenitelný dar.
Ahora prepárate para recibir un regalo invaluable.
Pokud se vám něco na cestě přihodí, zjistíte, že Grant je neocenitelný.
Grant será indispensable si algo no funciona cuando estén en camino.
Při jakýchkoli budoucích jednáních s Kremlem můžete být neocenitelný.
En futuras negociaciones con el Kremlin su ayuda sería inestimable.
Ten muž pro mě bude neocenitelný, majore.
Este hombre será de un valor incalculable para mí, comandante.
Váš vynález je neocenitelný!
Su invento no tiene precio.
Jsi neocenitelný, Richarde.
Tu valor es inestimable, Richard.
Jste pro mě neocenitelný Watsone. S vašimi intuitivním smyslem pro věc.
Es usted inestimable para mí, con su instinto para lo obvio.
Ten chlapík je neocenitelný.
El tipo tiene un valor incalculable.
Děkuji vám za pomoc, příteli. Jste neocenitelný. Budu na vás vzpomínat.
Gracias por vuestra ayuda, mi joven amigo.
Tato stěna představuje neocenitelný záznam Sumarské éry.
Este muro constituye un documento de valor incalculable sobre la Era Sumarana.
Budu pro tebe neocenitelný.
Te darás cuenta de que soy valioso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během celého tohoto procesu budou mít maximální význam kreativní řešení a v tomto směru bude příspěvek internetových společností neocenitelný.
Durante el proceso serán indispensables las soluciones creativas, y las aportaciones de las compañías de Internet serán invaluables.
Pokud keňské úřady zaujmou při politickém rozhodování přístup založený na důkazech, budou moci zlepšit miliony lidských životů doma a vytvoří neocenitelný precedens pro celý kontinent.
Adoptando una formulación de políticas basada en la evidencia, las autoridades kenianas pueden mejorar millones de vidas en el país y sentar un valioso precedente para todo el continente.
Zadruhé, model individuální patologie je neocenitelný pro politiky.
En segundo lugar, un modelo de patología individual es de gran valor para los políticos.
Nedotčené půdy představují neocenitelný a nenahraditelný zdroj, který při zajišťování hlavních rozvojových a ekologických cílů mezinárodního společenství plní bezpočet funkcí.
Los suelos intactos son un recurso invaluable e irremplazable. Cumplen infinidad de funciones para lograr los principales objetivos ambientales y de desarrollo de la comunidad internacional, y ahora necesitan, urgentemente, protección.
Na rozdíl od tehdejšího rozkvětu liberalismu peníze z bohatých zemí světa dnes prostě nehodlají okrajovým ekonomikám zajistit neocenitelný dar rychlého a úspěšného rozvoje.
A diferencia de lo que ocurrió durante el auge del liberalismo, el dinero de los países más ricos del mundo esta vez no va a dar a las economías periféricas el invaluable regalo de un desarrollo rápido y exitoso.

Možná hledáte...