neznámý čeština

Překlad neznámý spanělsky

Jak se spanělsky řekne neznámý?

neznámý čeština » spanělština

desconocido ignoto poco familiar

Příklady neznámý spanělsky v příkladech

Jak přeložit neznámý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

O týden později odjela. Její pobyt je neznámý.
La madre entregó al niño por voluntad propia.
Pluh je tu téměř neznámý.
El arado es desconocido en la mayor parte de los pueblos de Las Hurdes.
Zdá se, že se jakýsi neznámý vědec dokázal stát neviditelným.
Al parecer, un hombre se ha hecho invisible por medios científicos.
Aktuálně! Přes námitky obhajoby soudce tento neznámý nový důkaz právě povolil!
Contra objeciones, el juez admitió la evidencia.
Přišel za vámi neznámý člověk.
Una persona sin nombre viene a verle, señor.
Kdyby to udělala Linda, tak to pochopím, ale Julia a takový neznámý kariérista..
Si lo hubiera hecho Linda, lo entendería, pero que Julia se case con un oportunista.
Vy jste neznámý mladý dělník, hledaný pro velmi nepopulární zločin.
Usted no es más que un trabajador al que buscan por cometer un crimen horrible.
Ahoj, neznámý. Jeden z našich amerických přátel, velice nemluvný typ.
Hola forastero, parece un señor americano que no sabe hablar.
Teď jste neznámý, ale až to bude postaveno, budete slavný.
Usted es desconocido, pero será famoso cuando esto sea construido.
Později, jiný vám neznámý učenec v jiné vám neznámé zemi, astronom Newton, zkoumal hvězdnou oblohu, aby pro nás odhalil tajemství nebes.
Más tarde, otro hombre, en otro país el astrónomo Newton voló a las estrellas. para explicar a los hombres. los secretos de los cielos.
Nějaký neznámý mučedník z jakési zapomenuté provincie.
Un mártir misterioso de alguna provincia olvidada.
Neznámý džentlmen, pánové.
El joven caballero, señor.
Bez něho vypadal jako někdo neznámý.
Sin él, parecía un ser anónimo.
Je to neznámý kov, který spadl na Zem z Polárky.
Es un metal extraño que cayó desde la Estrella del Norte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Objem špatných dluhů ohrožujících banky navíc zůstává neznámý a mohl by dosáhnout několika set miliard dolarů.
Es más, la dimensión de las deudas incobrables que amenazan a los bancos sigue siendo desconocida, y podría llegar a varios cientos de miles de millones de dólares.
Lepší způsob, jak zajišťovat veřejnou službu, možná zůstane ještě léta neznámý.
Una forma mejor de prestar un servicio público puede permanecer desconocida durante años.
Rozsah těchto půjček je však do značné míry neznámý, protože z velké části pocházel z čínských rozvojových bank, které nejsou začleněny do dat shromažďovaných Bankou pro mezinárodní platby (která je prvořadým globálním zdrojem takových informací).
Pero poco se sabe del volumen de esa deuda, porque buena parte de los préstamos salió de bancos de desarrollo chinos que no están incluidos en las estadísticas del Banco de Pagos Internacionales (la principal fuente global de esa información).
Neznámý je však bohužel i sousedům tak blízkým, jako jsou Skandinávci.
Desgraciadamente, no lo conocen ni vecinos tan cercanos como los escandinavos.
Vědci zjistili, že příčinou AIDS je jeden dříve neznámý retrovirus, a odhalili, že se tento virus přenáší převážně pohlavním stykem.
Los científicos descubrieron que un retrovirus previamente desconocido era la causa del SIDA y que se transmite principalmente por contacto sexual.
Vedle vás ovšem stojí mnohem urostlejší neznámý člověk.
No obstante, junto a usted hay un desconocido muy grande y gordo.
Radioaktivita, rentgenové záření a objev elektronu otevřely zcela nový, dosud neznámý svět.
La radioactividad, los rayos x y el descubrimiento del electrón abrieron un nuevo mundo.
Naprosto bezmocný a doposavad zcela neznámý Liou Siao-po tím pádem nejenže získal světovou proslulost, ale mnohem známější je i uvnitř Číny.
A consecuencia de ello, el totalmente impotente y hasta ahora absolutamente desconocido Liu Xiaobo no sólo se ha vuelto mundialmente famoso, sino también mucho mejor conocido en la propia China.

Možná hledáte...