normalmente spanělština

obvykle

Význam normalmente význam

Co v spanělštině znamená normalmente?

normalmente

Frecuente, de modo habitual o regular

Překlad normalmente překlad

Jak z spanělštiny přeložit normalmente?

normalmente spanělština » čeština

obvykle zpravidla tradičně normálně běžně

Příklady normalmente příklady

Jak se v spanělštině používá normalmente?

Citáty z filmových titulků

Sería raro que actuara normalmente.
Normální chování je jí cizí.
Por otra parte, cuando los ojos de un paciente están abiertos, normalmente significa que están despiertos.
Poznámečka. Když má pacient otevřené oči, tak to obvykle znamená, že jsou vzhůru.
No soy así normalmente.
Takhle se obvykle necítím.
Normalmente los telegramas los envío yo mismo. Cómo están?
Rád vás poznávám.
Pero normalmente les doy ropa de caza, un cuchillo de montaña y un día entero de ventaja.
Ale obvykle jsem všem poskytl lovecký oblek, lovecký nůž a výhodu celého dne..
De las que se conoce en el autobús normalmente no puedes contar nada a tu mujer.
Většina holek v autobusech. je trochu do větru.
Normalmente lo hace.
Obvykle ano.
Normalmente es así.
Za normálních okolností ano, šerife.
Normalmente la escasez.
Obvykle z nedostatku.
Perdóneme, pero normalmente. las visitas de la Srta. Julia entran por la puerta principal.
Omlouvám se, ale návštěvy slečny Julie obvykle přicházejí předním vchodem.
Normalmente no soy una persona frágil, Lo juro, es sólo que me tomó por sorpresa.
Nebývám tak nestálá, jen mě to hrozně překvapilo.
Normalmente estoy en pijamas antes de las 2:00 a.m.
Ve dvě už bývám v pyžamu.
Normalmente, esa plaza sería para usted.
Normálně by místo mělo připadnout vám.
Normalmente solo consigo un golpe en la nariz.
Obvykle vše, co jsem dostal, byl rozbitý nos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al llamarlos guerra -y señalar un oponente, normalmente al-Qaeda y su líder, Osama Bin Laden- el gobierno de Estados Unidos ha justificado cambios internos que, antes de los ataques del 11 de septiembre, hubieran sido inaceptables en cualquier país libre.
Jejich prohlášením za válku - a pojmenováním nepřítele, obvykle al-Káidy a jejího vůdce Usámy bin Ládina - vláda Spojených států ospravedlnila vnitřní změny, jež by byly v každé svobodné zemi před útoky z 11. září nepřijatelné.
Normalmente, la juventud es la etapa en la que se desarrollan habilidades, pero ahora es el periodo en el que se atrofian.
Mládí je obvykle věkem, kdy se rozvíjejí dovednosti; teď je obdobím, kdy zakrňují.
Por el contrario, otros donantes dan sumas más grandes, normalmente a un puñado de entidades de beneficencia elegidas sobre la base de algún conocimiento de lo que esa entidad está haciendo.
Naproti tomu jiní dárci věnují vyšší částky, obvykle pouhé hrstce organizací vybraných na základě jejich povědomí o tom, co daná charita dělá.
Funcionó, pero de una manera fundamentalmente distinta a como funciona normalmente la política monetaria.
Tato strategie zabrala, avšak způsobem, který se diametrálně lišil od normálního fungování monetární politiky.
Normalmente, los países piden un sacrificio compartido, cuando piden a sus jóvenes, mujeres y hombres, que arriesguen sus vidas.
Státy běžně žádají o společnou oběť, když své mladé muže a ženy žádají, aby riskovali život.
La explicación no estriba en los gastos de inversión, que normalmente están vinculados con el aumento de la productividad.
Vysvětlení nespočívá v kapitálových výdajích, jež se obvykle k růstu produktivity váží.
Normalmente, las tendencias de corto y largo plazo de los tipos de cambio van en la misma dirección.
Za normálních okolností ukazují krátkodobé a dlouhodobé trendy měnových kurzů stejným směrem.
A diferencia de la situación actual, los activos tóxicos normalmente eran compañías enteras, no títulos complejos.
Tíživá aktiva netvořily tehdy oproti dnešní situaci spletité cenné papíry, nýbrž celé společnosti.
Cuando los gobiernos tomaron medidas similares, normalmente lo hicieron después de -o por lo menos junto con- la provisión de inyecciones financieras y esfuerzos por restringir la demanda.
A když vlády podobné kroky podnikly, obvykle to udělaly až po poskytnutí finančních injekcí a vyvinutí úsilí o omezení poptávky - nebo přinejmenším současně s nimi.
Normalmente se la define como el símbolo de todo lo que no nos gusta -desde los cambios de nuestro modo de vida tradicional hasta la pérdida de empleos-.
Ta se obvykle definuje tak, aby zahrnovala vše, co nemáme rádi - od změn našeho tradičního způsobu života až po ztrátu zaměstnání.
Ahora, los gobiernos que normalmente son cautelosos se están situando como si el futuro estuviese a la vuelta de la esquina.
Obvykle obezřetné vlády dnes zaujímají postoj, jako by tato budoucnost byla za rohem.
Normalmente, un proyecto estadounidense de defensa en su fase inicial no generaría la excitación que la NMD está generando.
Za normálních okolností by americký obranný projekt v takto rané fázi nevyvolával tolik rozruchu, kolik ho je kolem programu NMD.
Otros países ricos y de ingresos medios, si bien normalmente gastan sólo la mitad que Estados Unidos hoy, no se quedarán muy atrás.
Ostatní bohaté a středněpříjmové země, třebaže dnes obvykle utrácejí jen polovinu toho co USA, nebudou o mnoho zaostávat.
Cuando un gobierno fiscalmente responsable inicia una guerra, normalmente recorta otros gastos internos y aumenta los impuestos.
Vstoupí-li fiskálně zodpovědná vláda do války, obvykle seškrtá jiné domácí výdaje a zvýší daně.

Možná hledáte...