zulo | rulo | mulo | nudo

nulo spanělština

neplatný

Význam nulo význam

Co v spanělštině znamená nulo?

nulo

Sin fuerza jurídica, sin valor para obligar a hacer algo, carente de efecto, por no cumplir con las leyes o por poseer un vicio en las formalidades requeridas. Inexistente, que no ocurre. Se dice de la persona carente de aptitudes. Ni siquiera una sola cosa o persona. Matemáticas.| Con valor igual a cero. En el boxeo| Combate sin vencedor.

Překlad nulo překlad

Jak z spanělštiny přeložit nulo?

nulo spanělština » čeština

neplatný prázdný nulový nic nerozhodný bezvýznamný

Příklady nulo příklady

Jak se v spanělštině používá nulo?

Citáty z filmových titulků

Si es cierto que te has casado con un criminal, entonces el matrimonio es nulo.
Jestli má pan Wilson pravdu a ty sis vzala zločince, pak není žádný sňatek.
Con permiso de su señoría, dadas las circunstancias y en vista del incidente que acaba de ocurrir, solicito un juicio nulo.
Vzhledem k okolnostem spojeným s tím, co se tu stalo, navrhuji prohlásit řízení za zmatečné.
Presidente y demás miembros del jurado, el abogado de la defensa tiene derecho a solicitar un juicio nulo y el tribunal Lo ha aceptado.
Předsedo a dámy a pánové poroty, obhájce smí navrhnout, aby bylo řízení prohlášeno za zmatečné.
Tuve que solicitar un juicio nulo.
Museli jsme o to požádat.
Voy a hablar con el juez y declarar nulo este jurado.
Jsem pro to, abychom šli za soudcem a oznámili mu, že porota není schopna dojít k rozhodnutí.
Yo digo que este jurado es nulo, y que hay que someterlo al juez.
Dobrá. Já říkám, že jsme nerozhodná porota. Říkám, abychom s tím šli za soudcem.
Llegado ese momento, podremos decidir si somos un jurado nulo o no.
To je myslím chvíle, kdy bychom měli začít hovořit o tom, zda jsme nerozhodná porota nebo ne.
Luego el contacto con Marte fue nulo.
Teleradiová komunikace s Marsem byla okamžitě přerušena.
Stroud tuvo tres juicios. El primero se declaró nulo.
Stroud měl 3 líčení.První bylo označeno jako zmatené soudní řízení.
Ese matrimonio es nulo.
Podle římského práva!
Ese reconocimiento es nulo si de repente me doy cuenta de que no estás bien de la cabeza.
Bude neplatný, pokud si náhle uvědomím, že nejste duševně zdráv.
Nulo.
Jsem vyřízenej.
Toque nulo. Nada para ninguno.
Odtrhněte je.
Son muy tontos, porque el interés a 10 años. sobre un trozo de musgo o un ratón muerto, es prácticamente nulo.
Navíc tím idioti okrádají sami sebe, protože z kusu mechu nebo mrtvého hraboše, je po deseti letech téměř zanedbatelný úrok. Pane Brando.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Con un desembolso en efectivo muy bajo -y tal vez nulo a fin de cuentas --podríamos conservar la naturaleza y proteger de esa forma las bases de nuestras propias vidas y medios de subsistencia.
Za velice nízký - ba celkově snad vůbec žádný - peněžní výdaj, bychom mohli zachovat přírodu a tím ochránit základ vlastních životů a živobytí.
En la última década, el tipo de interés real (ajustado por inflación) de los depósitos ha sido en promedio casi nulo.
V posledních deseti letech se průměrný reálný (o inflaci očištěný) výnos z vkladů blížil nule.
Concientes de que las reducciones normales del ritmo económico podrían llevar a una ruptura del techo, decretaron que un déficit normal es un déficit nulo.
Vědomi si toho, že hospodářské oslabení by vedlo běžně k porušení tohoto stropu, stanovili dále, že normální deficit je nulový deficit.
En vista del crecimiento casi nulo de su PIB y el aumento del desempleo y la deuda pública (por no hablar de las contraproducentes políticas de austeridad) es difícil sostener lo contrario.
Vzhledem k téměř nulovému růstu HDP, rostoucí nezaměstnanosti a vršícímu se veřejného dluhu - nemluvě o kontraproduktivní politice úspor - lze s tímto názorem těžko polemizovat.
Douglas Dillon, Secretario del Tesoro de Kennedy, dijo que pensaba que el riesgo de guerra nuclear había sido prácticamente nulo.
Kennedyho ministr financí Douglas Dillon zase uvedl, že riziko jaderné války se podle jeho tehdejšího mínění rovnalo zhruba nule.
La hipótesis generalmente aceptada es que la combustión de la madera libera el dióxido de carbono que el árbol absorbió durante su crecimiento, de modo que el efecto neto sobre el clima es nulo.
Všeobecně se má za to, že spalováním dřeva se uvolňuje uhlík zachycený během růstu dřevin, takže čistý účinek na klima je nulový.
Los programas de austeridad fueron en gran medida contraproducentes, al generar círculos viciosos de crecimiento lento o nulo, cierres de empresas, desempleo rampante y deterioro de la base impositiva.
Úsporné programy jsou do značné míry kontraproduktivní, jelikož vytvářejí zlovolné cykly pomalého nebo nulového růstu, uzavírání podniků, prudce rostoucí nezaměstnanosti a eroze daňové základny.
Es probable que Europa en su conjunto experimente un período de crecimiento económico escaso o nulo, lo que dificultará en gran medida la tarea de los funcionarios con cargos en los gobiernos, los bancos y las instituciones regionales.
Pravděpodobnost, že Evropa jako celek zaznamená jen malý, pokud vůbec nějaký hospodářský růst, ještě více ztíží situaci představitelům vlád, bank a regionálních institucí.
Según los cálculos de estudios empíricos, el efecto total en la balanza comercial de un dólar de los EE.UU. más débil es casi nulo.
Empirické studie odhadují, že celkový účinek slabšího amerického dolaru na obchodní bilanci se blíží nule.
Últimamente los adversarios de las reformas vienen planteando objeciones más novedosas, entre las que destaca el problema de la deflación en un contexto de tipo de interés de referencia nulo.
Odpůrci strukturálních reforem nedávno předložili ještě exotičtější námitky - poukazují zejména na problém deflace, jakmile se politické úrokové sazby dostanou na nulu.

Možná hledáte...