obstáculo spanělština

překážka

Význam obstáculo význam

Co v spanělštině znamená obstáculo?

obstáculo

Cosa difícil, estorbo o dificultad para lograr o realizar algo.

Překlad obstáculo překlad

Jak z spanělštiny přeložit obstáculo?

obstáculo spanělština » čeština

překážka volný prostředek odstrašující bariéra

Příklady obstáculo příklady

Jak se v spanělštině používá obstáculo?

Citáty z filmových titulků

Ustedes son un incordio. Un obstáculo en mi camino. No duran mucho tiempo; y si es así.
Vy a vám podobní mi stojíte v cestě, a mně nikdo dlouho v cestě nestojí, ale když náhodou jo, pak je to jen za mých podmínek.
Sólo le quedaba un obstáculo.
Byl tu však jeden zádrhel.
Sí, podéis superar cualquier obstáculo físico con la suficiente determinación. Escuchad. Conocí a un hombre que no tenía ni un sólo diente.
Pokud máte dost velké odhodlání, můžete vyléčit jakékoliv zdravotní potíže se správným odhodláním.
Tiene razón. Ya es tarde, y si quiere usted acostarse. no deje que su etiqueta europea sea un obstáculo.
Připozdívá se, takže jestli se vám chce spát, klidně zapomeňte na evropskou etiketu.
Chocó contra el soporte derecho de un obstáculo. como si hubiese dirigido al caballo hacia allí.
Narazila do prkenné překážky jako kdyby toho koně na ni schválně navedla.
El dinero no es un obstáculo. mientras pueda quitárselo de los bolsillos al pueblo.
Vím, že peníze nic neznamenaly, pokud je šlo tahat z kapes lidu. Ale teď?
Usted podría eliminar todo obstáculo si fijara una fecha próxima para la boda.
Mohl byste odstranit všechny tyto potíže, kdybyste stanovil co nejčasnější datum naší svatby.
No podemos cambiar nuestro objetivo a mitad de camino, sólo por haber topado con un obstáculo.
Nemůžeme změnit náš plán jenom kvůli tomu, že jsme narazili na pár překážek.
Su dinero es un obstáculo.
Její peníze jsou tu na překážku.
Los D'Ascoynes no solo habían ofendido a mi madre. sino que también eran un obstáculo para alcanzar todo lo que quería.
Ascoynové neublížili jenom mojí mamince. stali se překážkou mezi mnou a mým cílem.
Pronto el único obstáculo para mi herencia. sería el propio duque.
Brzy stála mezi mnou a mým dědictvím jediná překážka. a to sám vévoda.
Su oportunidad no presenta ningún obstáculo.
Nic jim nestojí v cestě.
Esta vez sin esperanza de superar el obstáculo.
Tuto překážku už nepřekonám.
No hay obstáculo.
Není žádná překážka.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El primer obstáculo se ha superado con el acuerdo sobre el acceso al enclave.
První překážka byla překonána dohodou o přístupu do této ruské enklávy.
Tener diferencias entre impuestos indirectos, como el IVA, es otra forma de hacer de las fronteras un obstáculo para el comercio.
Rozdíly v nepřímých daních, kam spadá například DPH, jsou jednou z překážek rozvoje obchodu.
De hecho, sus ventajas en el corto plazo suponen el mayor obstáculo para sus perspectivas de largo plazo.
Krátkodobé výhody Ameriky vlastně představují největší překážku jejích dlouhodobých vyhlídek.
Claro que cuando la delincuencia, el terrorismo, el conflicto y la inestabilidad política son tan graves que alteran por completo la legalidad y el orden, se convierten en un importante obstáculo contra la creatividad y la innovación.
Samozřejmě že kriminalita, terorismus, konflikty a politická nestabilita v takovém rozsahu, že vyvolávají úplné zhroucení právního řádu, jsou pro kreativitu a novátorství výraznou brzdou.
Si se unen, las viejas élites y las masas de pobres y trabajadores pueden crear un obstáculo formidable para las reformas.
Pokud se dosud zakořeněné elity spojí s masou dělníků a chudiny, mohly by se pro reformy stát nepřekonatelnou překážkou.
Sin embargo, se trata del mayor obstáculo individual al crecimiento y desarrollo en muchos países, especialmente porque desvía recursos originalmente destinados a los pobres.
Avšak v mnoha zemích právě korupce představuje největší překážku rozvoje, a to zejména proto, že odvádí zdroje od chudých.
La cultura islámica ni ha sido un obstáculo para el crecimiento ni ha estado estática.
Islámská kultura v nich tedy nebyla překážkou růstu a rozhodně nebyla ani statická.
Pero la crisis política ha transformado una situación mala en una mucho peor: de hecho, el mayor obstáculo para la recuperación económica fue el escándalo de corrupción masivo del gigante petrolero estatal Petrobras.
Domácí politika ale nedobrou situaci ještě značně zhoršila; ostatně největší překážkou pro ekonomické oživení se letos stal obří korupční skandál ve státním ropném gigantu Petrobras.
Pero los hospitales insuficientemente equipados pueden no ser el mayor obstáculo para luchar contra la crisis del sida en China.
Avšak nedostatečně vybavené nemocnice nemusí být největší překážkou zamezení čínské krize AIDS.
El mayor obstáculo para luchar contra la corrupción es la debilidad del poder judicial, especialmente a niveles locales.
Největší překážkou v boji s korupcí je slabé soudnictví, zejména na místní úrovni.
El obstáculo principal para la paz es la colonización de Palestina por Israel.
Prvořadou překážkou míru je izraelská kolonizace Palestiny.
Los palestinos deben vivir en paz y con dignidad y los asentamientos israelíes permanentes en su territorio constituyen un importante obstáculo para la consecución de ese objetivo.
Palestinci musí žít v míru a důstojnosti a trvalé izraelské osady na jejich území jsou pro dosažení tohoto cíle velkou překážkou.
Pero en presencia de grandes desafíos estructurales y seculares como los de hoy, la arquitectura institucional de los países avanzados se vuelve un gran obstáculo contra la acción eficaz.
Jakmile se však objeví velké strukturální a sekulární výzvy, jako je tomu dnes, pak se institucionální architektura rozvinutých zemí chová jako významná překážka účinné akce.
Por supuesto, el principal obstáculo para la reforma electoral es la necesidad de convencer a aquéllos cuyos empleos dependen de que se mantenga el statu quo.
Jistě - hlavní překážkou volební reformy je potřeba přesvědčit o ní ty, jejichž posty závisí na udržení současného stavu.

Možná hledáte...