ovce | opice | poe | opět

opce čeština

Překlad opce spanělsky

Jak se spanělsky řekne opce?

opce čeština » spanělština

opciones opción financiera opción

Příklady opce spanělsky v příkladech

Jak přeložit opce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zůstal věren pravdě a kadidlem i myrtou budou hojně pomazány jeho sandály, a spočine v příbytku božím na šest měsíců s možností opce.
Aquél que mora en la verdad tendrá incienso y mirra untados abundantemente en sus encías y habitará en la casa del Señor durante seis meses con opción de compra.
Zasklil - dělal, že mě nezná, když šly jeho opce dolů.
El tipo dijo que no me conocía cuando las opciones bajaron de precio.
Dej mi vědět, jestli jsou k mání opce, jo?
Dime a cuánto están disponibles las opciones.
Dobrá. Tohle je naše první a druhá opce, pak se uvidí, jak si stojíme.
Son las dos primeras opciones de compra.
Já podepsala opce.
Firme la opción común.
Ledaže. Ledaže. bych prodal opce.
Si no. si no vendo optiones.
Chci prodat call opce se strikem 220 a koupit call opce na 200 s expirací v prosinci.
Quiero vender 220 220 call optiones y comprar los 200 calls en diciembre.
Chci prodat call opce se strikem 220 a koupit call opce na 200 s expirací v prosinci.
Quiero vender 220 220 call optiones y comprar los 200 calls en diciembre.
No, neutratím je za futures a opce!
Bueno, no lo pongo en futuros y optiones!
Když zůstane nad 18000, mé opce jsou pořád v penězích - mohl bych získat pozici zpátky.
Si queda a 18,000, mis optiones todavia tienen valor - podria recuperar la posicion.
Já dnes dostal opce ModNetu.
Me llegaron las opciones de compra de acciones.
Předpokládám, že když jste dnes ráno nevolal, chcete si opce (finanční derivát) dále ponechat.
Le suspendieron una exposición, por ser bastante controvertida.
Opce je sázka na pád akcií.
Una 'put option' es una apuesta de que unas acciones de bolsa caerán.
Opce dané ten den byly 4x větší, než je denní průměr.
Ese día las 'put options' fueron cuatro veces mayor al promedio diario.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Akciové opce jsou pro vedoucí pracovníky štědrou odměnou, i když akcie stoupají kvůli cenové bublině - a i když se akciím srovnatelných firem daří lépe.
Las opciones sobre acciones premian a los ejecutivos generosamente, incluso cuando las acciones aumentan debido a una burbuja de los precios, e incluso cuando las acciones de firmas comparables tienen mejor rendimiento.
Rovněž opce na nákup akcií často vzbuzují vášnivou kritiku.
También las opciones sobre acciones generan apasionadas críticas.
Návrh zákona předložený někdejším premiérem Edouardem Balladurem se snaží eliminovat nestydaté pobídky tím, že brání firemním představitelům uplatnit akciové opce až do okamžiku, kdy z firmy odejdou.
Una ley propuesta por el ex Primer Ministro Edouard Balladur busca eliminar los incentivos injustificados, al prohibir que los ejecutivos corporativos ejerzan sus opciones sobre acciones antes de que abandonen sus funciones en la compañía.
Podniky například stále častěji rozšiřují standardní mzdové balíčky o akciové opce, a to i u řadových zaměstnanců.
Por ejemplo, las empresas incluyen con mayor frecuencia opciones sobre acciones en sus paquetes salariales normales, incluso para los empleados de base.
Odměňování, které zahrnuje akciové opce nebo jinak na zaměstnance klade finanční rizika, by neměly stát v cestě.
No deben obstaculizar las compensaciones que incluyan opciones sobre acciones o que creen de alguna forma riesgos financieros para los empleados.
Nemožnost po delší dobu zpeněžit akcie a opce by odměnu manažera navázala na dlouhodobou hodnotu podniku pro akcionáře.
La incapacidad de un ejecutivo de cobrar acciones y opciones por un periodo de tiempo sustancial vincularía estrechamente su beneficio al valor de largo plazo para los accionistas.
Regulační standardy by například mohly vyžadovat plány založené na jmění firmy, které by předcházely tomu, aby si manažeři po určitou minimální dobu nechávali proplácet přiznané akcie a opce.
Por ejemplo, las normas reglamentarias podrían exigir que en los planes basados en acciones se impidiera a los directivos liquidar sus valores y opciones durante un periodo mínimo posterior a la inversión.

Možná hledáte...