optimálně čeština

Příklady optimálně spanělsky v příkladech

Jak přeložit optimálně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tato jednotka bude fungovat optimálně.
Esta unidad funcionará de manera óptima.
Za daných okolností se autozavírací systém Arkology chová optimálně.
El sistema de resellado de Arkology parece estar funcionando bien bajo las circunstancias.
Psychoanalýza by znamenala minimálně tři sezení týdně, optimálně pět.
El psicoanálisis requeriría tres sesiones semanales. Lo óptimo serían cinco.
Úroveň Jedna jističe systému funguje optimálně.
Los sistemas de seguridad están siendo activados.
A když jíme, toto jídlo má za úkol přenášet uložené slunce ke spotřebiteli, takže si je můžete optimálně organizovat.
Incluso si comemos, este alimento tiene la tarea de transferir la luz del sol almacenada al consumidor, de modo que pueda organizarse óptimamente.
Ach, ranní slunce, co svítí do oken, optimálně opaluje, zatímco zabarvení skel chrání před UV zářením.
El sol de la mañana a través de estas ventanas proporciona un bronceado óptimo mientras que el tinte de cristal refracte los rayos U.V..
Koncept Nervového darwinismu zjednodušeně znamená, že nervové obvody, které získávají příslušný impuls z okolí, se vyvinou optimálně, a ty, které takový implus nedostávají, se vyvinou špatně nebo třeba vůbec.
El concepto de darwinismo neural significa simplemente que los circuitos que reciben la información apropiada del entorno se desarrollarán de manera óptima, y los que no, o bien no se desarrollarán óptimamente o tal vez no lo harán en absoluto.
Můj mozek teď pracuje optimálně.
Mi cerebro está trabajando a la capacidad óptima.
Už nefunguje optimálně, Tede.
No esta trabajando bien, Ted.
Auto je optimálně naložené.
El auto está óptimamente empacado.
Optimálně pod zemí.
Preferiblemente subterráneo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Duchovní otec eura, Robert Mundell z Columbijské univerzity, kdysi proslul názorem, že ve světě by optimálně měl být sudý počet měn, nejlépe méně než tři.
Es conocida la opinión del padre intelectual del euro, Robert Mundell de la Universidad de Columbia, de que el número óptimo de monedas en el mundo es impar, de preferencia menos de tres.
Pro banky to znamená, že kapitál zůstává uvězněný v pobočkách a nelze ho optimálně využívat v celé síti.
Desde el punto de vista de los bancos, ello significa que el capital se queda atrapado en filiales y no se puede utilizar de manera óptima a través de su red.
Nejpádnější výhrada vůči vedení labouristů spočívá v tom, že přijali za svou představu, podle níž se finanční trhy optimálně regulují samy - tento názor ovšem Keynes odmítal.
La acusación más condenatoria en contra de su liderazgo es que los laboristas acogieron la idea de que los mercados financieros se auto regulan de manera óptima - una punto de vista que Keynes rechazó.
Možná že by tedy zákonodárci tváří v tvář obětem předchozích politik a budoucím obětem současných politik měli jednoduše radost, že konečně mohou rozdělit zdroje optimálně efektivním způsobem.
Por eso, tal vez los encargados de la adopción de decisiones, al encontrarse ante las víctimas de políticas anteriores y de las víctimas futuras de las actuales, se alegrarían simplemente de poder por fin asignar recursos de un modo óptimamente eficiente.
Globalizátoři jsou co do velikosti, geografie, kultury i dějin velkou a rozmanitou skupinou zemí, která se naučila optimálně integrovat do globální ekonomiky a využívat jí tak, aby působila jako katalyzátor jejich rozvoje.
Los Globalizadores son un grupo amplio y diverso de países -en tamaño, geografía, cultura e historia- que aprendieron a integrarse de manera óptima con la economía global -e influenciarla- para catalizar su desarrollo.
Kromě toho musí být jednotlivé složky systému integrovány způsobem, který zajistí, že budou všechny optimálně fungovat ve společném souboru provozních podmínek.
Por otra parte, los componentes del sistema deben estar integrados de un modo tal que garantice el óptimo funcionamiento de todos ellos en un conjunto común de condiciones operativas.
Ani dítě s plným bříškem tak nemusí nutně dostávat optimálně vyváženou skladbu potravin a vitaminů potřebných pro zdravý fyzický vývoj.
Por esta razón, incluso un niño que tiene su estómago lleno no recibe necesariamente el equilibrio correcto de alimentos nutritivos y vitaminas que necesita para su desarrollo físico saludable.

Možná hledáte...