optimismus čeština

Překlad optimismus spanělsky

Jak se spanělsky řekne optimismus?

optimismus čeština » spanělština

optimismo

Příklady optimismus spanělsky v příkladech

Jak přeložit optimismus do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Má vitalitu a přirozený optimismus, to je ta nejlepší medicína.
Tiene una vitalidad maravillosa y un optimismo natural que son la mejor medicina que puede tomar.
Tento osudový optimismus máš z Hagany.
Tienes el optimismo fatal de la Haganah.
Závidím panu Gianellimu jeho Chianti a italský optimismus.
Envidio al Sr. Gianelli, su Chianti y el sol de Italia.
Přiznej, že tě nenaplňuje optimismus, když se tak podíváš na ty ksichty.
Esas caras no infunden optimismo.
S Louisinou podporou, se Virgil vrhá do práce a vrací se mu optimismus.
Con Louise en su mente, Virgil trabaja más y se vuelve más optimista.
Rád bych sdílel tvůj optimismus!
Me gustaría tener su optimismo!
Optimismus děleno žrádlem plus odmocnina psa lomeného pánem, úsměv na druhou.
Optimismo sobre paté, más, la raíz cuadrada. de perro sobre amo, igual a sonrisa al cuadrado.
To na tob mám rád, Princei, tvůj neutuchající optimismus.
No lo sé.
Nesdílím váš optimismus.
Yo no comparto su optimismo.
Organizace nesdílí váš optimismus, herr doktor.
La organización no comparte su optimismo, Herr Doctor.
Tohle se mi na plukovníkovi vždy líbilo - ten jeho optimismus.
Eso es lo que me agrada del Coronel, su optimismo.
Mít tak váš optimismus.
Bueno. Solo hasta cierto punto.
Ale je to pravda. Mám v sobě obrovský optimismus, pokud jde o budoucnost, a chtěl bych, aby v ní firma Thorn sehrála rozhodující úlohu.
Pero sí, es verdad, en realidad soy muy optimista con respecto al futuro y quiero que Thorn juegue un papel primordial para alcanzarlo.
Máš v sobě takový optimismus.
Hay en ti algo optimista.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V asijských zemích včetně Číny je však optimismus nezlomný.
No obstante, en los países asiáticos, incluida China, el optimismo es imbatible.
Objevuje se jistý optimismus, že se zotaví Japonsko, ale uplynulou nesmírně neuspokojivou dekádou se mihlo až příliš mnoho pseudooživení, která měla být zdrojem obdobných nadějí.
Hay cierto optimismo de que Japón se levante nuevamente, pero en la pasada década, enormemente desilusionante, se han entrevisto demasiadas seudo-recuperaciones en Japón como para justificar tales esperanzas.
Ti, kdo tvrdí, že je Čína svou komunikační politikou na špatné straně dějin a že internet znamená postupnou demokratizaci, by měli krotit svůj optimismus.
Quienes plantean que China está en el lado equivocado de la historia en cuanto a sus políticas de comunicación, y que la Internet tarde o temprano traerá la democratización, debieran moderar su optimismo.
Tyto příběhy jsou někdy pouhými smyšlenkami, jež mají potvrdit optimismus trhů, jak tomu bylo během boomu 90. let.
A veces estas historias son meras patrañas para validar el optimismo del mercado, como ocurrió con el auge de los años 90.
Před první světovou válkou panovaly na našem kontinentu optimismus, sebedůvěra a víra v budoucnost.
Antes de la Primera Guerra Mundial, nuestro continente se caracterizaba por el optimismo, la confianza y la fe en el futuro.
Velká válka mu tyto hodnoty vzala a po ní jsme už dřívější optimismus a víru v budoucnost nedokázali nikdy zcela obnovit.
Estos valores se perdieron en la Gran Guerra, y nunca recobramos realmente el optimismo y la fe en el futuro que la precedieron.
A nejčerstvější hospodářské údaje zchladily nedávný optimismus, že se ekonomiky přestanou propadat do pololetí.
Los últimos datos económicos han frustrado, además, el optimismo reciente de que las economías tocarían fondo a mediados de año.
Přehnaný optimismus konce 90. let přetrvává, a proto investory mnohem víc než finanční skandály zaujal současný vzestup firemních zisků, který považují za potvrzení oprávněnosti svého optimismu.
Perdura el optimismo excesivo de finales del decenio de 1990, por lo que los inversores se sienten más impresionados por el reciente aumento de las ganancias empresariales -en el sentido de que confirman su optimismo- que por los escándalos financieros.
Zadruhé, Strana práce se předvedla jako politicky zkrachovalá, když jejím jediným myslitelným lídrem byl dvaaosmdesátiletý Šimon Peres, jehož anachronický holubičí optimismus vzbuzuje posměch.
En segundo lugar, el Partido Laborista ha demostrado estar en bancarrota políticamente; su único líder concebible es Shimon Peres de 82 años de edad y su anacrónico optimismo pacifista es la fuente de gran escarnio.
Dnes není takový optimismus v Argentině na místě. Nelze totiž příliš doufat, že nedávné zhroucení celé země je pouze dočasné.
Ese optimismo es imposible actualmente, y hay pocas esperanzas de que la reciente debacle del país sea sólo temporal.
V delším výhledu je ve vztahu k rozvíjejícím trhům pravděpodobně správný optimismus.
Con el tiempo, el optimismo sobre los mercados en ascenso probablemente sea correcto.
Optimismus se projevil dvěma způsoby.
El optimismo se manifestó de dos maneras.
Optimismus rodí euforii, ta se mění v pesimismus, který vrcholí panikou.
El optimismo se convierte en euforia, que se convierte en pesimismo, que se convierte en pánico.
Se zákeřnou rakovinou bojoval rok a půl. Nikdy si nepostěžoval, vždy z něj vyzařoval optimismus, že tahle poslední experimentální léčba zafunguje.
Luchó contra su cáncer terminal durante 18 meses sin quejarse nunca, siempre expresando su optimismo de que el tratamiento experimental más reciente funcionaría.

Možná hledáte...