organismo spanělština

organismus

Význam organismo význam

Co v spanělštině znamená organismo?

organismo

Ser viviente completo compuesto de órganos. Sistema de órganos.

Překlad organismo překlad

Jak z spanělštiny přeložit organismo?

Příklady organismo příklady

Jak se v spanělštině používá organismo?

Citáty z filmových titulků

Mi padre, que descanse su alma, solía decir que un barrio es como un organismo, un ser viviente, siempre cambiante, siempre necesitando algo.
Můj otec, nechť je mu země lehká, mi povídal, že čtvrť je jako organismus, něco živého, co se pořád mění a pořád něco chce.
Es un organismo que vive dentro de otro organismo.
To je organismus, který žije v jiném organismu.
Es un organismo que vive dentro de otro organismo.
To je organismus, který žije v jiném organismu.
O sobre otro organismo, como los piojos.
Nebo na jiném organismu, jako vši.
Dondequiera que el cuerpo de una nación tenga una herida, se enquistan y alimentan del organismo en descomposición.
Kdekoliv národ ukáže svojí slabost, zakotví, a vyživují se na tomto chátrajícím organizmu.
Estaría bien en una bici estática sacando el nitrógeno de su organismo.
Kdyby na rotopedu dostával dusík z těla, vypadal by roztomile.
Todos tenemos ganas de vacaciones, el organismo ha de eliminar toxinas.
My všichni potřebujeme dovolenou. Naše těla se potřebují zbavit toxinů.
Es sólo una parte del organismo principal.
Tohle je jen fragment hlavního organismu.
Eso es verdad. pero cualquier organismo suficientemente denso para sobrevivir esa descarga. tendría que ser hecho de material nuclear sólido.
To je pravda, ale organismus. pevný dost na to, aby přežil tři miliardy elektronvoltů. by se musel by se skládat z těžkého jaderného materiálu.
Tal vez el resultado de la radiación atómica. en la vida vegetal o animal. algún organismo alienígeno, una mutación de algún tipo.
Možná ůčinky atomové radiace. na rostlinný a živočišný život. nějaké podivné mimozemské organizmy, nějak zmutovaly.
Disculpe si insisto, pero esos experimentos de magnetismo son peligrosísimos para el organismo.
Omluvte mou neodbytnost, ale tyhle experimenty s magnetismem. jsou nesmírně nebezpečné.
Repito que esto no es un organismo conocido.
Díky.
Un organismo devorador llamado así por la diosa del amor.
Poživačný organizmus trefně pojmenovaný po bohyni lásky.
Esto significa modificar biológicamente la naturaleza del organismo receptor.
To znamená biologicky modifikovat přirozenost organismu příjemce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Según el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), el Irán comenzó a enriquecer uranio en una instalación centrifugadora experimental el pasado mes de agosto y está construyendo mayores instalaciones subterráneas de enriquecimiento.
Podle Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA) začal Írán loni v srpnu obohacovat uran na pilotní centrifuze a buduje rozsáhlejší podzemní komplexy na obohacování uranu.
Como resultado, Kosovo y Serbia conformarían dos sujetos internacionales distintos, unidos por una configuración que dependería de un organismo resolutorio común.
Ve výsledku by Kosovo a Srbsko tvořily dva odlišné mezinárodní subjekty, vázané konfederací ukotvenou ve společném rozhodovacím orgánu.
Por otra parte, la EU debería crear una fuerza militar pequeña pero efectiva (digamos, unas 5.000 tropas) para respaldar las decisiones del organismo común.
Navíc by EU měla vybudovat malou, ale účinnou vojenskou sílu (řekněme 5000 mužů), která by byla pro rozhodnutí společného orgánu oporou.
La SEC fue alguna vez un organismo independiente grande y poderoso.
SEC kdysi bývala váženou a mocnou nezávislou agenturou.
O la Reserva Federal de EE.UU., el Banco Popular de China (BPC), o ambos -o incluso algún otro organismo- podrían apuntalar el mercado.
Případně by trh mohl získat podporu ze strany amerického Federálního rezervního systému, Čínské lidové banky (PBC) nebo i obou institucí - či dokonce nějaké jiné organizace.
Sin una amnistía de un organismo como el Consejo de Seguridad de la ONU, se mantendría la posibilidad teórica de enjuiciarlo.
Nemohl by se volně pohybovat.
Estos estudios indican que, muy temprano (cuando los dinosaurios dominaban la tierra, o incluso antes), la evolución descubrió una manera de equipar al cerebro para producir respuestas capaces de mantener vivo a un organismo en situaciones peligrosas.
Z těchto zjištění lze usuzovat, že kdysi dávno (v době, kdy na zemi vládli dinosauři, a možná ještě dřív) přišla evoluce na to, jak propojit mozek tak, aby produkoval odezvy, které by v nebezpečných situacích organismus udržely při životě.
Las Naciones Unidas también seguirán desempeñando un papel importante, ya que es el único organismo que puede legalizar las intervenciones -sean militares o no- en todos los casos que no constituyen sólo autodefensa.
OSN bude také nadále hrát významnou úlohu, neboť jde o jediný orgán, který může legalizovat intervence - ať už vojenské, či nevojenské - ve všech případech, kdy nejde pouze o sebeobranu.
En los Estados Unidos, un grupo bipartidista de miembros del Congreso apoya una legislación para poner fin a la utilización de los chimpancés en investigaciones que afectan a su organismo.
Ve Spojených státech podporuje dvoustranická skupina kongresmanů legislativní návrh, který by skoncoval s využíváním šimpanzů v invazivním výzkumu.
En pocas palabras, el estrés consiste en un patrón de procesos que preparan al organismo humano para la actividad física en respuesta a exigencias e influencias que ponen a prueba su capacidad de adaptación.
Krátkodobý stres sestává z modelu vrozených procesů, jež připravují lidský organismus na fyzickou aktivitu v reakci na požadavky a vlivy, které zatěžují schopnost adaptace.
Chin determinó que el Congreso de Estados Unidos, no un tribunal, era el organismo adecuado para decidir a quién se le debería confiar la tutela de los libros huérfanos, y en qué términos.
Soudce Chin vyjádřil názor, že příslušným orgánem, který by měl rozhodnout, komu a za jakých podmínek by mělo být svěřeno opatrovnictví nad osiřelými knihami, nemá být soud, nýbrž Kongres Spojených států amerických.
La decisión de China de ejecutar al jefe de su organismo regulador de los medicamentos ha reavivado el debate sobre la pena capital.
Rozhodnutí Číny popravit šéfa tamního úřadu pro regulaci léčiv znovu rozdmýchalo mezinárodní debatu o trestu smrti.
Tomemos por ejemplo al ICANN, el organismo que establece las políticas para el Sistema de Nombres de Dominio.
Vezměme si například ICANN, orgán určující pravidla systému doménových jmen (DNS).
Sin embargo, a principios de los años cincuenta, los biólogos todavía no podían explicar cómo un organismo reproduce su forma característica de una generación a otra.
Na počátku 50. let ovšem biologové stále nedokázali vysvětlit, jak organismy z generaci na generaci reprodukují svou charakteristickou formu.

Možná hledáte...