ozvěna čeština

Překlad ozvěna spanělsky

Jak se spanělsky řekne ozvěna?

ozvěna čeština » spanělština

eco reverberación

Příklady ozvěna spanělsky v příkladech

Jak přeložit ozvěna do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale to je ozvěna, pane.
Es un eco, señor.
Byla to patrně ozvěna.
Probablemente fue el eco.
Špatná ozvěna.
Un mal eco.
Ozvěna.
Es el eco, sí.
Pěkná ozvěna.
Es un eco estupendo.
Bezvadná ozvěna.
Es un eco fantástico.
Pěkná ozvěna.
Es un eco fantástico.
Coro, je tam ozvěna.
Cora, hay eco ahí afuera.
Ozvěna to nevytáhne tak vysoko jako ty.
El eco no te llega ni a la suela del zapato.
Kdybys mohl, doktore, ohledat moč mé zemi, čím stůně, a navrátit jí zdraví, já bych ti tleskal, až stonásobně vrátila by to ozvěna.
Si pudieras, doctor, examinar la orina de mi tierra. descubrir su enfermedad y devolverle su robusta y prístina salud, te aplaudiría hasta que el mismo eco te devolviera el aplauso.
Tady je nějaká ozvěna, či co.
Hay eco aquí adentro.
Hezká ozvěna.
Bonito eco.
Tvoje ozvěna se pomátla.
Tu eco está confuso.
Jde o loď,nebo špatná ozvěna.
Es un barco o un eco falso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Společnost je čím dál silněji rozdělená do skupin podobně smýšlejících lidí, jimž jejich názory potvrzuje ozvěna na blozích, v komentářích a statusech.
El público está cada vez más segmentado en grupos de personas con la misma mentalidad y que ven reflejadas sus opiniones en las bitácoras, los comentarios y los tweets.
Odmítne-li Kibaki nezávislý přepočet hlasů, rozlehne se jeho odmítnutí jako ozvěna po celé Keni i po světě.
Si Kibaki se opone a un recuento independiente, su negativa resonará en Kenya y en todo el mundo.
To se jeví jako další ozvěna řeckého scénáře, kdy se cíle snižování dluhového břemene opakovaně neplní, až začnou být nevyhnutelné drastičtější kroky.
Parece una repetición del caso griego, con el reiterado incumplimiento de las metas para reducir la carga de la deuda, hasta que medidas más drásticas resulten inevitables.
Ozvěna iráckého zemětřesení rozechvívá pocity vsech hlavních měst arabských zemí, a to včetně těch, jež doufají, že je před nespokojeností lidu ochrání ropné bohatství.
Los ecos del sismo iraquí se sienten en cada capital árabe, incluso en aquéllas que depositan su fe en las riquezas petroleras para protegerlas del descontento popular.

Možná hledáte...