přezkum čeština

Příklady přezkum spanělsky v příkladech

Jak přeložit přezkum do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Proboha, budu mít sotva čas dokončit přezkum Konstantina.
Santo Dios, apenas tendré tiempo de acabar mi revisión de Constantino.
Přezkum udělá skupina místních expertů.
Algunos expertos serán los encargados.
S Michaelovým prohlášením bychom se mohli pokusit o přezkum.
Podríamos usar la declaración de Michael para solicitar una revisión.
O přezkum rozhodnutí, že je nebudou žalovat.
Revisar la decisión, no procesar.
Potřebuji důkladný přezkum hlášení OJO. Ano.
Necesito una revisión profunda del informe de O.J.O.
Zasedá Soud pro přezkum imigrace, předsedajícím soudcem je pan Roland Turnwell.
El Tribunal de Inmigración presidida por el Juez Roland Turnwell, entra en sesión.
Mohl bych vás poslat na přezkum za to, že se mnou takhle mluvíte.
Podría abrirte un expediente por hablarme así.
Skončila přezkum výpovědí, tvojí a tvého týmu pro občanskoprávní řízení a teď má pár dodatečných otázek pro detektiva Sancheze.
Bueno, acabó de revisar las declaraciones que tú y tu equipo hicieron para la demanda civil, y ahora tiene algunas preguntas de seguimiento para el Detective Sanchez.
Nejdřív musí dárce na přezkum, je-li vůbec schopen činit rozhodnutí.
Bueno, primero tienes que hacerle al donante un examen de capacidad para ver si está capacitado para tomar la decisión.
Potom to dali na 28denní přezkum a dál jsem s tím případem neměl nic společného.
Fue enviada a la revisión de los 28 días, después de eso y no tuve nada más que ver con el caso.
Vůbec to není příhodné, ale podal jsi žádost o přezkum, a musím jít s druhým klientem.
No lo hallo conveniente en absoluto, pero nos colocaste en revisión, y ahora tengo que irme con otro cliente.
Dobře, přezkum zbraní.
Muy bien, revisión de armas.
Avšak jejich přezkum nepochybně odhalí neobvyklé podobnosti mezi těmi neprávem obviněnými a mou klientkou, sestrou Harriet.
Pero un examén a los casos muestra similaridades entre los ciudadanos acusados erroneamente y mi clienta, la hermana Harriet.
Asi půjdeš na zdravotní přezkum, Brodyová.
Tal vez sea una afección médica, Brody.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Důležitý přezkum, započatý britskými regulátory léčiv v polovině roku 2003, brzy zveřejní svá zjištění.
Pronto se conocerán las conclusiones de una importante investigación emprendida por los encargados de la reglamentación relativa a los medicamentos en el Reino Unido a mediados de 2003.
Měl by být proveden systematický přezkum míst, která inspektoři navštívili.
Debe hacerse una revisión sistemática de los sitios que fueron visitados.
Protože však ECB provádí přezkum kvality aktiv v bilancích bank, existuje jen malé nebezpečí, že bankám ve skříních zůstane velké množství kostlivců.
Pero, debido a que el BCE está en el proceso de llevar a cabo una revisión de la calidad de los activos que se incluyen en los balances generales de los bancos, hay poco peligro de que queden aún sorpresas ocultas dentro de dichos bancos.
K tomu došlo, když britský, francouzský a německý ministr zahraničí loni na podzim odcestovali do Íránu, kde se jim zdařilo uzavřít dohodu, jež umožnila mezinárodní přezkum íránských jaderných zařízení.
Así ocurrió cuando los ministros de asuntos exteriores de esos tres países viajaron a Irán en otoño pasado, y forjaron un acuerdo que permitió la inspección internacional de las instalaciones nucleares iraníes.
Proctor požadoval, aby přezkum patentu pokračoval, a předkládal dodatečné patentové nároky, a dokonce několikrát vyměnil své právníky (což umožnilo další byrokratické průtahy).
Proctor solicitó que el examen de la patente continuara, presentando reclamos adicionales de la patente y cambiando incluso a sus abogados en varias oportunidades (lo que dio lugar a un mayor retraso burocrático).
Jsou podnikány opatrné kroky, jako je přezkum nábožensky založených zákonů a učebních osnov přispívajících k plíživé talibanizaci pákistánské společnosti.
Se están adoptando medidas cautelosas, como la revisión de las leyes y los planes de estudio basados en la religión, que han contribuido a una sigilosa talibanización de la sociedad pakistaní.
Navrhované vědecké pokroky vyžadují pečlivý přezkum a zopakování výsledků nezávislými vědci.
Las propuestas de avances científicos requieren una validación cuidadosa y la reproducción por parte de científicos independientes.

Možná hledáte...