prolézat čeština

Příklady prolézat spanělsky v příkladech

Jak přeložit prolézat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale tentokrát nemám chuť prolézat kostely a tržiště.
Por una vez que no me apetece visitar templos exóticos.
Začali jsme tím komplikovaně prolézat.
Entonces empezamos a escalar intricadamente entre estos.
Když to takhle půjde dál a budu pořád učit na fakultě, prolézat knihovny a hrabat se v nesmyslných archivech, potká mě to, co Vignarda, stane se ze mě myš!
Siento que si sigo así, si doy mis pequeños cursos en la facultad si paso el resto de mi vida consultando archivos absurdos estoy condenado a terminar como Vignard: una rata.
První tři v cíli postupují do finále, kde budete znovu připoutání k lanu s tím, že tentokrát budete prolézat překážkou se třemi poschodími.
Los primeros tres en finalizar pasan a la última ronda, donde nuevamente estarán enganchados a una larga cuerda, sólo que esta vez el obstáculo tiene tres niveles de altura.
Pak začnou prolézat nosními dírkami.
Luego, se meten por las fosas nasales.
Bý tebou, začla bych prolézat kontejnerama za obuvnictvím.
Si fuera tú, empezaría a arrastrar el contendor detrás del galpón de zapatos.
CBI to tady za chvíli bude všechno prolézat.
El CBI estará merodeando por el sitio muy pronto.
Nebudu prolézat net kvůli rande.
No voy a pescar citas en Internet.
Nebudu prolézat oknem na záchodech.
No voy a escaparme por la ventana del baño.
Tihle možná nemají motor ale jak se zdá, dokáží běhat po chodbách, prolézat balkóny a požárními východy jako párek rozjívených veverek.
Puede que no tengan un motor entre ellas pero parece que puede correr por los pasillos y corretear sobre balcones y escaleras de incendios como un par de ardillas randy.
A to jsem tím nechtěl prolézat. Snažil jsem se přijít na to, kde bydlíš.
Y no la estaba revisando, intentaba encontrar tu dirección.
Nemůžeš mu přece prolézat věci.
Está bien, no se puedes simplemente esculcar las porquerias de Marlon.
A pak když začnou prolézat skrz a ti, co prošli, začnou rozptylovat ostatní a vy je přestanete odvádět pryč?
Y entonces cuando comienzan a deslizarse a través de y los que a pie comienzan distraer al resto y deja de dibujo a la basura?
Prolézat mi mobil není v pořádku.
Revisar mi móvil no estuvo bien.

Možná hledáte...