prolínat čeština

Příklady prolínat spanělsky v příkladech

Jak přeložit prolínat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V teorii zkušenostní prostorová kontinua dvou nebo více telepatů mohou splývat, mohou se prolínat do velikosti daleko za hranicemi zkušeností normálních lidí.
En teoría, el espacio experimental continuo de dos o más telépatas puede fundirse, mezclarse para lograr algo mucho más allá de la experiencia humana normal.
A my si to potom zapíšeme, a tvůj život necháme prolínat. s životy jiných lidí v telenovele, tím typickým telenovelovským způsobem.
Lo escribimos, y luego cruzamos tu vida. con la de otras personas en la telenovela del modo típico, de moda.
Když se objeví zlom na trhlině, znamená to, že se do sebe začnou prolínat dva různé časy.
Una fractura en la fisura que significa que dos fracciones de tiempo estaban estallando entre sí.
Budou se v ní prolínat obory, bude čerpat z mnoha oblastí expertízy a vyžadovat ty nelepší z každé vaší skupiny.
Contendrá varias disciplinas y de diferentes campos. Requerirá el más alto nivel de trabajo de cada uno de sus grupos.
Věci z mé nepracovní sféry se začaly prolínat s prací Věci vyšly na povrch, naše identity byly vyzrazeny a já se stala brunetou.
Cosas de mi esfera fuera del trabajo se colaron a mi esfera de trabajo se descubrieron cosas, se revelaron identidades y yo me convertí en morena.
Podle tibetské nauky, zážitek klinické smrti se často může prolínat s těmi, kdo už zemřeli.
En enseñanzas tibetanas, Los que tienen experiencias cercanas a la muerte pueden a veces conversar con aquellos que ya han muerto.
Dokonce se očekává, že se určité detaily budou prolínat.
Se espera que este tipo de detalles comiencen a entrecruzarse.
Dokonce se očekává, že se určité detaily budou prolínat.
Incluso es esperado que este tipo de detalles comenzarían a cruzarse.
Všechny ty tváře se mi začínají prolínat, pokud tedy nemáte divný knírek nebo tak něco.
Todas las caras comienzan a mezclarse. A menos que tengas un, un extraño bigote o, o algo.
Dřív nebo později se nám začnou prolínat se soukromím.
Están destinados a chocar. con nuestras vidas personales, tarde o temprano.
Vím, že tvůj soukromý život není moje starost. ale když se to začne. prolínat do tvého veřejného života.
Sé que su vida privada es asunto mío. pero cuando se empieza a. derrame en su vida pública.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Etnicky homogenní Japonsko je příkladem toho, jak spolu mohou tři různá náboženství - šintoismus, konfucianismus a buddhismus - žít v míru a v mnoha případech se prolínat.
El Japón, homogéneo étnicamente, es un ejemplo de cómo tres religiones -el shintoismo, el confucianismo y el budismo-pueden coexistir pacíficamente y, en muchos casos, mezclarse.
V dnešní Evropě se začínají prolínat antisemitismus, antisionismus a antiamerikanismus a nabírají na vášnivosti.
En la Europa actual, el antisemitismo, el antisionismo y el antiamericanismo han creado vínculos entre si y se han vuelto aún más furibundos.

Možná hledáte...