recese čeština

Překlad recese spanělsky

Jak se spanělsky řekne recese?

recese čeština » spanělština

recesión

Příklady recese spanělsky v příkladech

Jak přeložit recese do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane, jsou dvě příčiny, recese a nedostatek personálu.
Hay dos explicaciones: Recesión y falta de mano de obra.
Ano, dříve mě sponzorovala vláda, ale galaktická recese přísun peněz zastavila.
Ah, sí, el Gobierno solía financiarme,. pero la recesión galáctica puso fin a eso.
Čekal bych, že taková recese bude pod vaši úroveň, člověče.
No sabía que eras bromista.
Je recese.
Hay recesión.
Je hospodářská recese, všechno jde špatně.
Estamos en crisis, Vince. Todo está difícil.
A já, já jsem příjemnej společník, kterej jde jen z recese.
Y yo. sólo soy acompañante por la maldad en esto.
A pak udeřila recese.
Entonces vino la recesión.
Skončila recese.
Diana, Diana. La recesión se acabó.
Uprostřed recese si připsal rekordní zisky.
En medio de la recesión anunció ganancias récord.
Děcka z pátých ročníku střílejí po sobě jen tak z recese.
Los niños se están matando entre sí en el recreo.
Recese, nezaměstnanost, válka.
Recesión, desempleo, guerra.
Končila 70. léta a všechno šlo na levačku. Recese, na míle dlouhé fronty na benzín, zajatá rukojmí v Íránu.
Eran finales de los años 70 y el mundo estaba en medio de la recesión, largas líneas en estaciones la crisis de los rehenes en Irán.
Recese se nám vyhýbala. To už neplatí.
Antes éramos inmunes a los recortes.
Dělají to kvůli zlatu, šperkům nebo z recese.
Lo hacen buscando oro, baratijas, o solo para molestar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

První vadou je skutečnost, že výdajové škrty jsou špatně načasovány: přicházejí ve chvíli, kdy je americká ekonomika slabá, a tím zvyšují riziko odstartování další recese.
El primer defecto es que las reducciones del gasto son inoportunas, ya que llegan en un momento en que la economía de los EE. UU. está debilitada; se plantea así el riesgo de inducir una nueva recesión.
Její ekonomika uprostřed celosvětové recese stále pádila vpřed.
La economía china siguió creciendo estrepitosamente en medio de una recesión mundial.
Dnes už je zcela zřejmé, že úsporná opatření a domácí reformy nepostačují k vyzdvižení okraje eurozóny z hluboké recese.
A esta altura ya es patentemente obvio que la austeridad y las reformas internas no alcanzan para sacar a la periferia de la zona del euro de una profunda recesión.
Většina odborníků možnost recese se dvěma propady odmítá.
La mayoría de los expertos descartan la posibilidad de una recesión de doble caída.
Úrokové sazby nastavené tak vysoko, aby potlačily spekulace na burze, by také zabrzdily výstavbu a další formy investic, zvýšily by nezaměstnanost a uvrhly hospodářství do recese.
Unas tasas de interés suficientemente altas para detener la especulación del mercado accionario también habrían detenido la construcción y otras formas de inversión, habrían aumentado el desempleo y habrían provocado una recesión.
Proto chce vidět důvěryhodný program vyrovnání amerického rozpočtu, jakmile recese skončí.
Por lo tanto quiere ver un programa creíble para equilibrar el presupuesto norteamericano una vez que termine la recesión.
Amerika sice ukrajuje záchrannou sociální síť pro občany, leč záchrannou síť pro firmy upevňuje, což tak zřetelně doložila Velká recese a finanční sanace AIG, Goldman Sachs a dalších bank.
Otro ejemplo es la gran variedad de beneficios especiales previstos para el sector energético, especialmente el petróleo y el gas, con lo que simultáneamente se roba al Tesoro, se distorsiona la asignación de recursos y se destruye el medio ambiente.
Během takového procesu se riziko recese drží nepříjemně vysoko, krize nezaměstnanosti se prohlubuje a nerovnosti se zvětšují, neboť se ukazuje, že systémy sociálního zabezpečení, už beztak napjaté, jsou ještě děravější.
En el proceso, el riesgo de recesión sigue siendo demasiado elevado, se profundiza la crisis del desempleo y las desigualdades aumentan a medida que las redes de seguridad social, de por sí ya sobreexigidas, muestran una porosidad cada vez mayor.
Recese byla nevyhnutelná.
La recesión era inevitable.
Letos na jaře a zkraje léta zastavily propad a člověk doufá, že jde o víc než jen dočasnou přestávku recese.
Detuvieron el descenso durante la primavera e inicios del verano de este año, haciendo que la recesión se interrumpiera, esperamos, de forma más que temporal.
Schválením dlouhodobého plánu snižování schodku, ale odložením data jeho spuštění do doby, kdy se ekonomika přiblíží plné zaměstnanosti, by se předešlo tomu, že by předčasná fiskální kontrakce uvrhla hospodářství zpět do recese.
De hecho, la aprobación de ese paquete podría reforzar la producción y el empleo, aliviando las preocupaciones de los inversionistas sobre los futuros déficits y fortaleciendo la confianza de los consumidores y los empresarios.
A za třetí zaznamenala ekonomika od poloviny roku 2012 pět čtvrtletí recese.
En tercer lugar, entre mediados de 2012 y 2013, Ucrania tuvo cinco trimestres de recesión.
Ve Velké Británii se debata od loňského roku točí kolem vyhlídky recese s trojím dnem.
En el Reino Unido, el debate desde el verano pasado se concentró en la perspectiva de una recesión triple.
Itálie a Španělsko se propadly do hluboké recese.
Italia y España se han sumido en una profunda recesión.

Možná hledáte...