rozmačkat čeština

Příklady rozmačkat spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozmačkat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pozorovala jsem, jak vycházíš z vozu a chtěla jsem tě přejet rozmačkat tě.
Vi como bajaste del auto y. quise atropellarte. machacarte.
Můžou nás bezděčně rozmačkat.
Podrían destruirnos sin tener la intención.
Nechtěl jsem ho rozmačkat.
No quería aplastarlo, no me gustan así.
Musíme je rozmačkat.
Debemos destruirlos.
Mohl bych rozmačkat tvůj salám.
Vete ya.
Taková škoda, rozmačkat tu něžnou hlavinku!
Ya no podrás acariciar su hermoso cabello.
Musíme sáhnout rukama do mísy a rozmačkat rajčata.
Pondremos las manos en el tazón y aplastamos los tomates.
Riskovat život v rašelině, kde mě můžou každou chvíli rozdupat koně nebo rozmačkat houfy zbraní.
Arriesgo la vida entre la turba donde debo cuidarme de no ser pisado por un caballo o aplastado por las armas.
Mohli se rozmačkat, když se v kostele objímali.
Tecnicamente se estaban fusionando en la entrada de la iglesia. Bien fuerte.
S tímto. mohu vysunout hlavičku dítěte, než bude mít matka možnost mu jí rozmačkat na kaši.
Con éstos. puedo sacar la cabeza del bebé antes de que la madre tenga oportunidad de aplastarla como masa.
Amelie, ty se takto usmát ještě jednou a já rozmačkat ti ten tvůj obličej jako banán.
Amelie, sonríe de nuevo y aplastaré tu cara como un plátano.
Nemusíš to rozmačkat.
No, lo que tienes que hacer. es cortarlo bien derecho. Es decir, si.
Nemůžu mluvit,musím rozmačkat brambory.
No puedo hablar, tengo que amasar estas patatas.
Ty bys tam nechal Barryho rozmačkat!
Ibas a dejar rebanar a Barry.

Možná hledáte...