sentada spanělština

Význam sentada význam

Co v spanělštině znamená sentada?

sentada

Tiempo que está sentada una persona.

Příklady sentada příklady

Jak se v spanělštině používá sentada?

Jednoduché věty

Ella estaba sentada bajo un árbol.
Seděla pod stromem.

Citáty z filmových titulků

Eun-chae sigue sentada en la entrada de nuestra casa.
Strýčku, Eun Chae stále sedí před naším domem.
Ya no eres aquella niña sentada a los pies de Marianne, haciendo muñecas de tela.
Už nejsi ta holčička, co seděla Marianne u nohou a dělala panenky ze štůčků.
Quedarme sentada aquí cuando todo lo que quiero hacer es poner mis manos en su garganta.
Sedět tady, když jediné, co opravdu chci udělat je, dostat svoje ruce na jeho krk.
Y otra cosa, jovencita, estoy cansada de que te la pases sentada en la playa. a todas horas en la noche.
Další věc. Nelíbí se mi to tvé vysedávání na pláži po nocích.
Vale, quédate sentada sintiendo lástima por ti misma.
Teď tu budete sedět a litovat se.
Pasé mucho tiempo aquí sentada escuchando como gritaba.
Spoustu času jsem tady proseděla a poslouchala ten její křik.
Estaré sentada entre la audiencia. viéndote hacer el amor a otra mujer.
Budu muset sedět v hledišti. a dívat se, jak se miluješ s jinou ženskou.
Crees que estoy aquí sentada todo el día, mirando brazaletes. Qué inocente.
Myslíš, že mám sedět celý den doma, koukat na náramky jako všichni ti hloupí králíčci?
Llevamos dos días y lo único que ha hecho es quedarse sentada con cara de pocos amigos.
Byla jste s námi dva dny, a nenedělala jste nic jiného, než posedávala a mračila se.
Quizá sea mejor que lo escuche sentada.
Radši by sis měla sednout.
Llevo aquí sentada desde las 7:00.
Sedím tu už od sedmi.
Estarás mejor sentada.
Bude vám mnohem líp, když si sednete.
Llevo sentada aquí toda la noche.
Sedím tu celou noc.
Disculpe, está sentada en mi proyecto.
Promiňte, sedíte na mém prospektu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Todo esto mandó la señal a los aliados en el extranjero y a los ciudadanos en casa de que la cooperación de Gran Bretaña no debe tomarse por sentada, que requiere la aprobación interna.
To vse ostatním spojencům i občanům doma naznačilo, že spolupráce Británie není samozřejmá, že vyžaduje domácí souhlas.
Lo que hemos aprendido de la experiencia de los últimos años -lo que deberíamos haber sabido todo el tiempo- es que no se puede dar por sentada la supremacía del pensamiento crítico en el discurso político.
Ze zkušenosti nedávných let jsme se naučili - a měli jsme to celou dobu vědět -, že převahu kritického myšlení v politickém diskurzu nelze brát za samozřejmost.
Nadie debería dar por sentada la noción de que el acuerdo nuclear llevará a Irán a moderar su radicalismo y refrenar sus ambiciones estratégicas.
Představa, že jaderná dohoda dovede Írán ke zmírnění radikalismu a zkrocení strategických ambicí, by neměla figurovat v žádném základním scénáři.
Pero éste no es el patrón relevante con el cual el Reino Unido u otros países occidentales deberían compararse, porque Noruega tiene una población pequeña y homogénea y está sentada sobre recursos naturales vastos -y bien administrados.
To však není relevantní měřítko, se kterým by se měly Velká Británie nebo jiné západní země srovnávat, protože Norsko má nepočetnou homogenní populaci a obrovské - a dobře spravované - přírodní zdroje.
La dan por sentada y les interesan más sus electores nacionales.
Pokládají ho za samozřejmý a více se zajímají o domácí voliče.
Ocupan sus asientos y, mientras Sam hace una seña a Sally, sentada con sus compañeras de clase, se asombra de lo rápido que han pasado 17 años.
Posadí se, a když Sam mává Sally, která už sedí se spolužáky, nevychází z údivu, jak rychle uplynulo 17 let.
Pongamos por caso que damos por sentada la fuerza de esta lógica (ni siquiera sus críticos podrían negar su coherencia), sería tonto subestimar el riesgo de una inflación desbocada y minimizar el daño económico y social que causaría.
Přijmeme-li pro účely argumentace přesvědčivost této logiky (a soudržnost jí nemohou upřít ani její kritici), bylo by pošetilé zlehčovat riziko pádivé inflace a bagatelizovat hospodářskou a sociální újmu, již by zapříčinila.
No se puede tomar por sentada la legitimidad institucional del Consejo en su calidad de principal tomador de decisiones a nivel mundial en temas de paz y seguridad.
Institucionální legitimitu Rady coby vrcholného světového rozhodce ve věcech míru a bezpečnosti nelze brát za samozřejmost.
Me tocó estar sentada al lado de un médico militar que había ido a Guantánamo para hacer la autopsia de al-Hanashi.
Náhodou jsem seděla vedle vojenského lékaře, který přiletěl, aby provedl pitvu al-Hanášího.

Možná hledáte...