spr | pár | spor | svár

spár čeština

Překlad spár spanělsky

Jak se spanělsky řekne spár?

spár čeština » spanělština

garra

Příklady spár spanělsky v příkladech

Jak přeložit spár do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeden z bratrů používá ocelový spár.
Uno usa una garra.
A to potom jsme celej den čistili trabanta, drátkem jsme ze spár vytahovali schnoucí žloutky, slunce do nás pražilo a takový puch byl, že ještě za dva měsíce byl v trabantu cítit sirovodík tak jako poděbradská minerálka.
Y después limpié el coche durante todo el día, con alambrito sacaba de los huecos las yemas de huevos, hacía mucho sol y olía muy mal, y aún después de dos meses se olía el ácido sulfhídrico, como agua mineral de Podebrady.
Nechce se naučit spár. správ.
Se niega a aprender correc. co.
Jako kdyby vás ohromný spár uchvátil, a unesl z vašeho světa.
Como si una garra gigante les alcanzase y les sacase de su mundo.
Tygří spár.
La garra de tigre!
Tygří spár!
La garra de tigre!
Dámy a Pánové, velký Edward, mistr iluze se teď pokusí dostat ze spár řetězů smrti, spoutaný dalšími 50-librovými olověnými závažími. Ponořený do hrobky z vody.
Damas y caballeros, Edward el Magnífico, gran ilusionista intentará escapar de las cadenas de la muerte a las que está atado con una pesa de plomo de 23 kilos y con las que va a sumergirse en una tumba de agua.
Dámy a Pánové, velký Ambrose, mistr iluzí se teď pokusí dostat ze spár řetězů smrti, spoutaný dalšími 50-librovými olověnými závažími. Ponořený do hrobky z vody.
Damas y caballeros el magnífico Ambrose, maestro de la ilusión intentará hoy escapar de las cadenas de la muerte a las que está atado con una pesa de plomo de 23 kilos y con las que va a sumergirse en una tumba de agua.
Vemte trochu té hlíny a dejte ji do těch spár. Až uschne, bude to stabilní.
Quiero poner cuatro ladrillos, ponerle lodo, y verterlo como mortero, y así será estable.
Alex nikdy nepochopí, myslíc si, že mě pomáhá vytrhává mě ze spár zoufalství, zachraňuje mě.
Alex nunca entendió; Ella cree que me hace un bien arrancándome de garras de desesperación, rescatándome.
Jestli tomu věříš. Vrahův spár.
Si usted cree que. la uña de un asesino.
Jak jsem jemně držel jeho lebku která byla na několika místech roztříštěná dokázal jsem zadržet studený spár smrti svírající Claytona aspoň na tak dlouho aby vyjádřil své poslední přání.
Mientras sostenía con cuidado su cráneo, que tenía fracturas en varios lugares, pude evitar que las frías garras de la muerte envolvieran a Clayton durante el tiempo suficiente para que expresara sus deseos póstumos.
Nechtěll sa vydat do spár inkvizicie.
No se quería someter a la Inquisición.
Podle místní legendy je za stavbu beze spár odpovědný jakýsi pták.
De acuerdo a la leyenda local. un pájaro fue el responsable de esta construcción perfecta.

Možná hledáte...