tirio | libio | tibia | sitio

tibio spanělština

vlažný

Význam tibio význam

Co v spanělštině znamená tibio?

tibio

Algo ni frío ni caliente. Por extensión, y refiriéndose a las personas, una reacción o expresión desapasionada.

Překlad tibio překlad

Jak z spanělštiny přeložit tibio?

tibio spanělština » čeština

vlažný teplý polovičatý lhostejný

Příklady tibio příklady

Jak se v spanělštině používá tibio?

Citáty z filmových titulků

Hace frío. El hombre tiene que mantenerse tibio.
V téhle zimě se musí člověk nějak zahřát.
Ya te daré tibio yo. Con este bastón.
Mám vzít tuhle hůl.
Ni siquiera estás tibio.
Těsně vedle.
Dos paquetes de gotas para la tos disueltas en jugo de uvas tibio.
Dvě balení kapek proti kašli se rozpustí v teplé hroznové šťávě.
El necesita su chal, este tibio chal que estoy tejiendo.
Potřebuje svou šálu, tuhle teplou šálu, kterou jsem upletla.
Un chal gris, tibio para mi Gran Ejercito.
Šedivá, teplá šála pro mou Velkou Armádu.
Ni siquiera está tibio, no hay rastros de radioactividad.
Není to dokonce ani teplé, co? A žádné stopy radioaktivity.
Arriba, necesita un baño tibio y una inyección de calcio.
Nahoru. Potřebujete vlažnou koupel a kalciovou injekci.
Siéntese junto al fuego donde está tibio.
Pojďte se ohřát k ohni.
Creo que aún está tibio.
Ještě snad bude teplá.
Está tibio bajo la colcha.
Pod peřinou je teplo.
Del deseo de los amantes de respirar el aire tibio. ni las palabras o las cosas y lo que vendrá luego.
O touze milenců nadýchat se vlahých večerů. O lidech, ročních obdobích, o nečekaných setkáních. A také jim řekl, že nemají pátrat, co bylo první.
Soy tu tierno y tibio amante.
Já jsem tvůj krásný rozpálený milenec.
Sólo quieres un cuerpo tibio a tu lado, alguien que puedas usar.
Chceš jen něčí teplé tělo, někoho, koho na chvíli využiješ.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fracasar sería el equivalente a caer en una entrada en pérdida en el aire, en que un tibio movimiento hacia adelante dé lugar a una pérdida repentina de altitud.
Nesplnění tohoto požadavku by znamenalo, že ve vzduchu zpomalí až na pádovou rychlost a vlažný pohyb vpřed by vystřídala náhlá ztráta výšky.
La historia convencional de la crisis es bien conocida: los crecientes precios de las viviendas alimentaron el consumo privado en Estados Unidos a principios de la década de 2000, a pesar de un tibio crecimiento salarial.
Konvenční pojetí vývinu krize je dobře známé: rostoucí ceny nemovitostí ve Spojených státech počátkem nového tisíciletí roztáčely soukromou spotřebu, navzdory vlažnému růstu mezd.
El cambio de régimen en Libia ha creado un Estado que falla: el tibio apoyo al cambio de régimen en Siria ha preparado el terreno para una prolongada guerra civil.
Změna režimu v Libyi vytvořila krachující stát; vlažná podpora změny režimu v Sýrii připravila půdu pro vleklou občanskou válku.
Hace unos meses, las Academias Nacionales de Ciencias de los Estados Unidos expresaron un tibio aval, y el gobierno chino anunció una inversión sustancial en modificación climática, que tal vez incluya gestión de la radiación solar.
Americká Národní akademie věd vyslovila počátkem roku vlažný souhlas s touto technologií a čínská vláda ohlásila velkou investici do úpravy počasí, která by mohla zahrnovat i řízení slunečního záření.
Son una gran bendición para los consumidores de bajos ingresos, y compensan, en parte, el tibio crecimiento salarial que muchos de ellos sufrieron en los últimos veinte años.
Jsou obrovským požehnáním pro nízkopříjmové spotřebitele a zčásti kompenzují vlažný růst mezd, jenž mnohé z nich trápí už dvě desítky let.
Puede que no represente gran cosa en la práctica, pero el lenguaje de esa sección es mucho menos tibio que el de otras.
V praxi to nemusí nic důležitého znamenat, avšak jazyk v této části dohody působí mnohem méně vlažně než jinde.

Možná hledáte...