vlažný čeština

Překlad vlažný spanělsky

Jak se spanělsky řekne vlažný?

Příklady vlažný spanělsky v příkladech

Jak přeložit vlažný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pojď, koupím ti pěkně vlažný drink.
Vamos. Te invito a una copa sin hielo.
Je to moc studený. Říkala jsem přece vlažný.
Está muy fría, la quiero tibia.
Já ho mám rád vlažný a černý.
A mí me gusta tibio y negro.
Nemá smysl být vlažný.
No hay por qué hacer las cosas a medias.
A to stačilo dolít trochu vlažný vody, kvásek vzkypěl, rozrostl se na sto pecnů padesát pecnů. sto padesát pecnů - podle potřeby - zkrátka zázrak.
Y luego solo bastaba con añadir un poco del agua templada, el cuajo se arrebató, creció a cien hogazas cincuenta hogazas. ciento cincuenta hogazas - según la necesidad - simplemente un milagro.
Jedna nestravitelná studená uzená krkovička a vlažný celerový tonik.
Un frío e indigesto de pastrami una tibia tónica de apio.
Toho, kdo je vlažný a váha, odsoudí k věčnému bloudění.
A los indecisos que nunca toman partido los condena a errar eternamente.
Víno bylo vlažný. - Drž hubu!
Fue por ese vino tibio.
Můzeme je položit na sušičku prádla a nechat je protřepat - budou vlažný.
No alcanza la ansiada tibieza. Tenía comida deshidratada para almorzar.
Je žhavý, ne jenom vlažný.
Caliente en vez de templado.
Hasí oheň, ale zůstává vlažný.
Te saca del fuego pero te deja en calor.
Hm, vlažný. Trošku víc než je teplota v místnosti.
Justo por encima de la temperatura de la sala.
Ale přes zrcadlo ve skříni jsem viděl její vlažný úsměv.
Pero la miré por el reflejo del espejo en la cómoda Y vi su sonrisa. Me gustaba su sonrisa.
Kafe je vlažný.
El café está templado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nesplnění tohoto požadavku by znamenalo, že ve vzduchu zpomalí až na pádovou rychlost a vlažný pohyb vpřed by vystřídala náhlá ztráta výšky.
Fracasar sería el equivalente a caer en una entrada en pérdida en el aire, en que un tibio movimiento hacia adelante dé lugar a una pérdida repentina de altitud.
Navzdory záviděníhodné poloze v sousedství bohatých a prosperujících USA, Mexiko od své hospodářské krize z doby před deseti lety vykazuje růst v rozmezí od chabého po vlažný.
A pesar de su envidiable ubicación con respecto a su rico y bullente vecino del norte, el crecimiento azteca ha sido bastante deslucido desde que su crisis económica, hace una década.
Švédové k politickým aspektům členství v EU vždy zaujímali vlažný postoj.
Los suecos siempre han sido fríos en lo que se refiere a los aspectos políticos de la membresía en la UE.
Americká Národní akademie věd vyslovila počátkem roku vlažný souhlas s touto technologií a čínská vláda ohlásila velkou investici do úpravy počasí, která by mohla zahrnovat i řízení slunečního záření.
Hace unos meses, las Academias Nacionales de Ciencias de los Estados Unidos expresaron un tibio aval, y el gobierno chino anunció una inversión sustancial en modificación climática, que tal vez incluya gestión de la radiación solar.
Jsou obrovským požehnáním pro nízkopříjmové spotřebitele a zčásti kompenzují vlažný růst mezd, jenž mnohé z nich trápí už dvě desítky let.
Son una gran bendición para los consumidores de bajos ingresos, y compensan, en parte, el tibio crecimiento salarial que muchos de ellos sufrieron en los últimos veinte años.

Možná hledáte...