uznat | ohnat | hnát | uhrát

uhnat čeština

Příklady uhnat spanělsky v příkladech

Jak přeložit uhnat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ví, jak toho hlupáka uhnat k svatbě.
Aún hará que ese tonto se case con ella.
Nikomu nedovolím uhnat mý psi.
No permitiré que maltraten a mis perros.
Proto mě měla včera večer ve vlaku uhnat.
Por eso hizo que ella me metiera anoche en el tren.
A když nelžou, je to horší, snaží se tě uhnat.
Y si no mienten, es peor.
Svetr si nechám, je mi zima, nechci si uhnat kašel.
No, no me quito el jersey, tengo frío. Acabo de pasar una bronquitis.
Bereš to zhurta. - Hele, ty mě zkoušíš uhnat celou dobu.
Te estás poniendo pesada.
Nechci vás uhnat.
Minutos más, minutos menos. No quiero apresurarlos.
Snažím se ho uhnat jako klienta.
Quiero que sea mi cliente.
Můj starej kamarád mi vždycky říkával, předtím, něž opustil tenhle zasranej svět, nikdy se nesnaž uhnat autobus nebo ženskou.
Mi viejo me decía, antes de que dejara este mundo de mierda, nunca persigas a los autobuses, ni a las mujeres.
Ale já myslela, že se snažila uhnat Briana Krakowa.
Pero pensaba que le gustaba Brian Krakow.
Nejspíš se snaží uhnat si další infarkt..
Quiere que le dé otro ataque.
ČELO, 14:20 Teda ten má beďary. Jak se dá něco takovýho uhnat?
Wow que grano mas grande que tiene, Como pudo haber pasado?
Budeš potřebovat víc peněz, pokud se budeš snažit uhnat tuhle kočinu.
Necesitarás más dinero si tratas de rasguñar a aquella gatita.
To ona je ta, co si mně snaží uhnat.
Ella me busca a mí.

Možná hledáte...